Diggy Dex - Sterren Tellen (Live @ Carré) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diggy Dex - Sterren Tellen (Live @ Carré)




Sterren Tellen (Live @ Carré)
Counting Stars (Live @ Carré)
Wakker door die kleine man, een uur of half 8
Woken up by my little man, around half past seven
Ontbijt op m'n bed, verse thee en een croissant
Breakfast in bed, fresh tea and a croissant
Plus de krant van vandaag, ik ben de dupe van de supermarkt
Plus today's newspaper, I'm a victim of the supermarket
Eentje pas van 3, 5, maar nu al een soldaat
One that only fits from 3, 5, but already a soldier
En ik weet niet waaraan ik dit al te danken heb
And I don't know what I have to thank for this
Ik doe mn best om op te voeden, maar weet dat je nooit alles in handen hebt
I'm doing my best to raise him, but know that you never have everything in your hands
Nooit zo onafhankelijk geweest als tegenwoordig
Never been so independent as these days
M'n leven is op orde, maar een kind maakt dat vergankelijk
My life is in order, but a child makes that transient
Een les voor mij, ik zeg je eerlijk
A lesson for me, I'll be honest with you
Er is meer in mijn kleine wereld dan het hebben van geld op de bank en shit
There's more to my small world than having money in the bank and shit
Wat je plan ook is, 't is allemaal relatief
Whatever your plan is, it's all relative
Weet je niet, doet me denken aan de zus van een vriendin
You know, it reminds me of a friend's sister
Ik laat een traan voor haar, plus ook voor de na bestaanden
I shed a tear for her, and also for the relatives
Dood aan kanker en twee kinderen nagelaten.
Died of cancer and left two children behind.
En ik denk bij mezelf: what the hell?
And I think to myself: what the hell?
Wat loop ik toch te zeiken om mezelf? Pluk de dag, jongen...
What am I complaining about? Seize the day, boy...
Ik tel de sterren voor haar
I count the stars for her
Ik tel de sterren voor hem daar
I count the stars for him over there
Ik tel de sterren voor mij
I count the stars for me
Als je wilt want ik ben d'r
If you want 'cause I'm there
Ik tel de sterren voor jou
I count the stars for you
Ik tel de sterren voor vrienden
I count the stars for friends
Al me sterren voor mij
All my stars for me
Al me sterren van liefde
All my stars of love
Ik zie te veel mensen stressen om whatever
I see too many people stressing about whatever
Nou, kijk eens wat ze zeggen, bla bla bla bla
Well, look what they're saying, blah blah blah blah
Dus ik heb zoiets van: laat maar lekker, la la la
So I'm like: just let it go, la la la
Nou, laat maar lekker lopen; meningen zijn sowieso verdeeld
Well, just let it go; opinions are always divided anyway
En wellicht is die van mij ook eentje van een overkill
And maybe mine is one of overkill
Maar m'n visie die is breder dan een modegril
But my vision is broader than a fad
Ik pak de kokosnoot en hak 'm open, drink 'm in m'n blote bil
I grab the coconut and crack it open, drink it in my bare ass
Fuck it!
Fuck it!
Maar effe eerlijk metje, ja, waar draait het echt om?
But let's be honest, yeah, what's it really all about?
Waar denk je aan als je ligt op je sterfbed, zo?
What do you think about when you're on your deathbed, like this?
Denk je aan het geld dat je allemaal hebt verdiend? Nee!
Do you think about all the money you've made? No!
Of denk je aan die vrouwen die je allemaal hebt gewiept? Nee!
Or do you think about all the women you've slept with? No!
Shit, fucking cliché, ik ben nu dertig plus
Shit, fucking cliché, I'm thirty plus now
Boerenlul, burgerlul, een stoere rapper was ik never dus
Country bumpkin, city slicker, I was never a tough rapper
Nooit geweest ever dus, dit is wat je krijgt
Never been ever, this is what you get
De reflectie van mezelf dus, verpakt in ille rhymes
The reflection of myself, wrapped in ill rhymes
En dit zijn zomaar wat gedachten op een Januari-ochtend
And these are just some thoughts on a January morning
Ik heb zomaar wat gelachen om de shit die net hier op stond
I just laughed at the shit that was just here
Ik heb zomaar lopen janken afgelopen zaterdag
I just cried last Saturday
Want m'n release die was er eentje waar ik tranen lach.
Because my release was one where I cried with laughter.
Luister, m'n familie die was daar, en Dagmar die was daar
Listen, my family was there, and Dagmar was there
Kleine Beau was uit logeren, in gedachte was-ie daar
Little Beau was staying over, he was there in thought
En m'n vrienden waren daar
And my friends were there
En na de show liep ik naar buiten
And after the show I walked outside
We smokete d' nog eentje; blij dat ik me zo kan uiten
We smoked one more; happy that I can express myself like this
Kan cynisch blijven doen en me verschuilen achter maskers
Can continue to be cynical and hide behind masks
Af en toe wel grappig, maar uiteindelijk te makkelijk
Funny sometimes, but ultimately too easy
Gezegend met die shit hier, dus laat me zeggen
Blessed with this shit here, so let me say
Of wacht, ik kijk naar boven, tel de sterren
Or wait, I look up, count the stars
Ik tel de sterren voor haar
I count the stars for her
Ik tel de sterren voor hem daar
I count the stars for him over there
Ik tel de sterren voor mij
I count the stars for me
Als je wilt want ik ben d'r
If you want 'cause I'm there
Ik tel de sterren voor jou
I count the stars for you
Ik tel de sterren voor vrienden
I count the stars for friends
Al me sterren voor mij
All my stars for me
Al me sterren van liefde
All my stars of love





Writer(s): Koen Jansen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.