DIGGY-MO' - 燦燦爛爛 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DIGGY-MO' - 燦燦爛爛




燦燦爛爛
Pomp and Splendor
ろっちょん 感じねぇ
I'm not feeling so hot
ちょろい浮き世 蝉時雨
You can pick anyone up in this short summer
あくび オレさん 無精髭
Gals yawning, mustaches on me
あれやこれ 斬斬
Slashing and hacking through this and that
斬りっぷり 鮮やか
Clean cuts
想いの華 パッと咲かさん
Making the flowers of my dreams bloom
いざ行かん
Let's go
夢幻 駆け 成すがまま 燦燦
Running through the dream, becoming what I will be, shining
ちゃぷん
Frog splash
来たる刻見つめる 上等の眼
I watch as time approaches
雷鳴後 雲去りし漆黒に
After the thunder, the clouds clear away into darkness
暴くかな 斬斬
I'll reveal it, slashing and hacking
己自身でしかねぇ
It's only me, myself
団団たる月に刃
A blade on the full moon
赴くまま
My heart, where it takes me
今宵の空を仕上げる 爛爛
Finishing tonight's sky, splendid
やぁ みすぎよすぎ 権力
Hey, I see money, power, overused tricks
まぁ 何より 肝っ玉こそ勝る
But in the end, guts win out
よう 待った無し ほれ ようござんすか
You've kept me waiting, I'm ready to go
入りやす さあ 丁か半か
Come on in, heads or tails?
はった はった はった はった
Eighteen, eighteen, eighteen, eighteen
さあ さあ さあ さあ さあ
Come on, come on, come on, come on, come on
んだあごら よう 賽の目なんざ
Hey, come on, what's the roll?
んどりゃ りゃあ呑気か
Oh, easy does it
舞うはこの身一つ簡潔 斬斬斬
I dance alone, simple, slashing and hacking
粋に参らん
I'll do it my way





Writer(s): Diggy-mo', Ars Wizard C-ve, ars wizard c−ve, diggy−mo’


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.