Paroles et traduction DIGGY-MO' - 爆走夢歌
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
爆走夢歌
Song of a Road Warrior
予定調和を蹴散らすノイズ
Noise
that
scatters
pre-established
harmony
射るようにカッと睨む眼光
A
piercing
glare
that
shoots
like
a
bullet
忍び込んだガレージで夢見てたあの頃と変わらぬハート
In
the
garage
where
I
snuck
in
and
dreamed
about
those
days,
my
heart
remains
unchanged
そう
今日と同じ明日なんて来ねぇぜ
俺敏感に爆走
Yeah,
there
will
never
be
another
tomorrow
like
today,
I'm
running
wild
with
my
senses
歌う心臓
奏でるビート
生きている確かな証を
My
singing
heart,
the
beat
I
play,
proof
of
my
existence
手にしては失って
手にしては失って
Gained
and
lost,
gained
and
lost
移ろう時代の中で人知れず涙した夜も
Through
the
changing
times,
there
were
nights
when
I
wept
in
secret
全てはここにあって
全てがただ自分で
Everything
is
here,
everything
is
simply
me
そうさ
まだ行けるはずだろ
Yeah,
I
can
still
keep
going
汚れなき光が闇夜を貫いて
A
light
untainted
by
dirt
pierces
through
the
dark
night
この瞬間が永遠だと
今
命が叫んでる
My
life
cries
out
that
this
moment
is
eternal
ほら
こころの奥にいつも君が映るよ
Look,
deep
within
my
heart,
you
are
always
reflected
守るべき真実をただ
抱いてゆくんだ
I
will
simply
hold
onto
the
truth
that
must
be
protected
理由なんてないさ
震える魂よ
嗚呼
There's
no
reason,
trembling
soul,
oh
後悔は無いなんて大体嘘さ
ツバとばす車道
It's
mostly
a
lie
to
say
there
are
no
regrets
in
this
world
of
spitting
cars
受け入れろ
その分強くなればいいさ
空回ってもう一度
Accept
it,
that
will
make
you
stronger,
spinning
my
wheels
and
trying
again
そう
今日の自分を誤魔化せる程器用じゃねぇ
気づくと
Yeah,
I'm
not
skilled
enough
to
deceive
my
present
self,
and
I
realize
今想う
感じてる
きっと答えなんて在りゃしないけど
Now
I
think,
I
feel,
surely
there
is
no
such
thing
as
an
answer
出逢っては別れて
出逢っては繋がって
Meeting
and
parting,
meeting
and
connecting
寄り添う青春の煌めきよ
他愛ない日々でさえも
The
sparkling
youth
that
sticks
by
me,
even
in
our
trivial
days
全てはここにあって
全てが美しくて
Everything
is
here,
everything
is
beautiful
でもまだ闘ってるから
But
I'm
still
fighting
繰り返す毎日の荒波に呑まれても
Even
if
I'm
swallowed
by
the
rough
waves
of
daily
life
まだ夢から覚めぬ
俺達はここにいる
We
are
still
here,
not
yet
awakened
from
our
dream
いつもきこえてくる
仲間達の声が
The
voices
of
my
comrades
that
I
can
always
hear
孤独を振り払うように
都会の風の中
Dispelling
loneliness,
amidst
the
city
winds
ただ行くしかないさ
信じた生き様を
嗚呼
I
can
only
keep
going,
the
way
of
life
I
believe
in,
oh
何かを変えていくために変わる勇気を
For
the
courage
to
change
something,
to
change
そして
失くしちゃいない
何も変わらずにいる強さを
And
the
strength
to
remain
unchanged,
without
losing
anything
汚れなき光が闇夜を貫いて
A
light
untainted
by
dirt
pierces
through
the
dark
night
この瞬間が永遠だと
今
命が叫んでる
My
life
cries
out
that
this
moment
is
eternal
ほら
こころの奥にいつも君が映るよ
Look,
deep
within
my
heart,
you
are
always
reflected
守るべき真実をただ
抱いてゆけ
I
will
simply
hold
onto
the
truth
that
must
be
protected
繰り返す毎日の荒波に呑まれても
Even
if
I'm
swallowed
by
the
rough
waves
of
daily
life
まだ夢から覚めぬ
俺達はここにいる
We
are
still
here,
not
yet
awakened
from
our
dream
いつもきこえてくる
仲間達の声が
The
voices
of
my
comrades
that
I
can
always
hear
孤独を振り払うように
都会の風の中
Dispelling
loneliness,
amidst
the
city
winds
ただ行くしかないさ
信じた生き様を
嗚呼
I
can
only
keep
going,
the
way
of
life
I
believe
in,
oh
理由なんてないさ
震える魂よ
嗚呼
There's
no
reason,
trembling
soul,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diggy-mo', diggy−mo’
Album
Diggyism
date de sortie
25-03-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.