Paroles et traduction Digital Astro feat. Sadturs - CAMBIARE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voglio
cambiare
casa
per
poi
cambiare
le
cose
I
want
to
change
my
home
and
then
change
other
things
Sto
firmando
un
assegno
mentre
mi
mangio
due
cosce
I'm
signing
a
check
while
eating
two
thighs
Ti
sto
battendo
il
pugno
perché
c'ho
le
mani
sporche
I'm
punching
you
because
my
hands
are
dirty
Il
ristorante
era
chiuso
ma
i
soldi
aprono
le
porte
The
restaurant
was
closed
but
money
opens
doors
Non
ho
moneta
fra
non
te
li
posso
cambiare
I
don't
have
any
change
so
I
can't
give
you
any
Qua
nessuno
sa
se
si
riesce
a
cambiare
No
one
here
knows
if
it's
possible
to
change
Perché
nessuno
ha
il
coraggio
di
farlo
Because
no
one
has
the
courage
to
do
it
Perché
nessuno
qua
è
mai
riuscito
a
farlo
Because
no
one
here
has
ever
succeeded
in
doing
it
Il
mio
amico
è
un
cambia
valute
cambia
sti
soldi
in
droghe
My
friend
is
a
currency
exchanger,
change
this
money
into
drugs
Ho
soldi
sigillati
li
lascerò
a
mio
nipote
I
have
some
sealed
money
that
I'll
leave
to
my
nephew
Ho
cose
per
la
testa
mi
tengon
sveglio
la
notte
I
have
things
on
my
mind
that
keep
me
awake
at
night
Ho
i
miei
fratelli
dietro
sono
io
la
loro
voce
I
have
my
brothers
behind
me,
I
am
their
voice
Ora
sono
lucido
Now
I'm
clear-headed
Vedo
il
traguardo
mo
li
supero
I
see
the
finish
line
and
I'm
going
to
pass
them
So
che
ascoltarli
ora
è
stupido
I
know
it's
stupid
to
listen
to
them
now
Le
cose
cambiano
e
gli
stupirò
Things
change
and
I'll
surprise
them
Le
cose
cambiano
e
manco
te
ne
accorgi
Things
change
and
you
don't
even
notice
Io
non
cambierò
sarò
come
oggi
I
won't
change,
I'll
be
the
same
as
today
Sarò
come
mi
vedi
I'll
be
the
same
as
you
see
me
Con
più
fame
di
ieri
With
more
hunger
than
yesterday
Quante
cose
vorrei
dirti
ma
non
le
capiresti
There
are
so
many
things
I'd
like
to
tell
you
but
you
wouldn't
understand
Le
cose
cambiano
e
manco
te
ne
accorgi
Things
change
and
you
don't
even
notice
Io
non
cambierò
sarò
come
oggi
I
won't
change,
I'll
be
the
same
as
today
Sarò
come
mi
vedi
I'll
be
the
same
as
you
see
me
Con
più
fame
di
ieri
With
more
hunger
than
yesterday
Quante
cose
vorrei
dirti
ma
non
le
capiresti
There
are
so
many
things
I'd
like
to
tell
you
but
you
wouldn't
understand
Mi
inventavo
le
vacanze
quando
tornavo
a
scuola
I
used
to
make
up
vacations
when
I
went
back
to
school
Mi
ispiravo
a
qualche
film
che
avevo
visto
d'estate
I
would
get
inspiration
from
some
movie
I
had
seen
in
the
summer
Andavo
con
mamma
in
albergo
per
non
lasciarla
sola
I
would
go
to
the
hotel
with
my
mom
so
I
wouldn't
leave
her
alone
Vederla
pulire
i
bagni
mi
ha
fatto
odiare
i
turisti
Seeing
her
clean
the
bathrooms
made
me
hate
tourists
Un
italiano
non
si
è
mai
vergognato
del
suo
nome
An
Italian
has
never
been
ashamed
of
his
name
Voglio
cambiare
le
cose
non
voglio
una
spiegazione
I
want
to
change
things,
I
don't
want
an
explanation
Finché
non
avrò
un
milione
sputerò
sangue
finché
non
sarò
il
migliore
Until
I
have
a
million,
I'll
spit
blood
until
I'm
the
best
Quante
cose
vorrei
dirti
ma
non
le
capiresti
mai
There
are
so
many
things
I'd
like
to
tell
you
but
you'd
never
understand
Non
è
manco
colpa
tua
è
che
siamo
diversi
It's
not
even
your
fault,
we're
just
different
Tuo
padre
ha
il
macchinone
io
sono
ancora
sui
mezzi
Your
father
has
a
fancy
car,
I'm
still
on
public
transportation
Ringrazio
Dio
per
quello
che
ho
I
thank
God
for
what
I
have
Ma
mi
chiedo
perché
But
I
wonder
why
Non
è
più
facile
It's
not
easier
Ora
sono
lucido
Now
I'm
clear-headed
Vedo
il
traguardo
mo
li
supero
I
see
the
finish
line
and
I'm
going
to
pass
them
So
che
ascoltarli
ora
è
stupido
I
know
it's
stupid
to
listen
to
them
now
Le
cose
cambiano
e
gli
stupirò
Things
change
and
I'll
surprise
them
Le
cose
cambiano
e
manco
te
ne
accorgi
Things
change
and
you
don't
even
notice
Io
non
cambierò
sarò
come
oggi
I
won't
change,
I'll
be
the
same
as
today
Sarò
come
mi
vedi
I'll
be
the
same
as
you
see
me
Con
più
fame
di
ieri
With
more
hunger
than
yesterday
Quante
cose
vorrei
dirti
ma
non
le
capiresti
There
are
so
many
things
I'd
like
to
tell
you
but
you
wouldn't
understand
Le
cose
cambiano
e
manco
te
ne
accorgi
Things
change
and
you
don't
even
notice
Io
non
cambierò
sarò
come
oggi
I
won't
change,
I'll
be
the
same
as
today
Sarò
come
mi
vedi
I'll
be
the
same
as
you
see
me
Con
più
fame
di
ieri
With
more
hunger
than
yesterday
Quante
cose
vorrei
dirti
ma
non
le
capiresti
There
are
so
many
things
I'd
like
to
tell
you
but
you
wouldn't
understand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rida Amhaouch, Francesco Turolla
Album
VENDETTA
date de sortie
15-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.