Digital Punk - We Are Still Here - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Digital Punk - We Are Still Here




We Are Still Here
Мы все еще здесь
I remember that I am here not because of the path that lies before me
Я помню, что я здесь не из-за пути, который лежит передо мной,
But because of the path that lies behind me
а из-за пути, который лежит позади меня.
I stand here without fear because I remember
Я стою здесь без страха, потому что я помню.
And after a century of war, I remember that which matters most
И после века войны, я помню то, что важнее всего:
We are still here!
Мы все еще здесь!
We are still here!
Мы все еще здесь!
We are still here!
Мы все еще здесь!
I stand here, before you now, truthfully... unafraid
Я стою здесь, перед тобой сейчас, искренне... бесстрашно.
Why? Because I believe something you do not?
Почему? Потому что я верю во что-то, во что не веришь ты?
No, I stand here without fear because I remember
Нет, я стою здесь без страха, потому что я помню.
I remember that I am here not because of the path that lies before me
Я помню, что я здесь не из-за пути, который лежит передо мной,
But because of the path that lies behind me
а из-за пути, который лежит позади меня.
I remember that for 100 years, we have fought these machines
Я помню, что 100 лет мы сражались с этими машинами.
I remember that for 100 years, they have sent their armies to destroy us
Я помню, что 100 лет они посылали свои армии, чтобы уничтожить нас.
And after a century of war, I remember that which matters most...
И после века войны, я помню то, что важнее всего...
We are still here!
Мы все еще здесь!
I stand here without fear because I remember
Я стою здесь без страха, потому что я помню.
And after a century of war, I remember that which matters most
И после века войны, я помню то, что важнее всего:
We are still here!
Мы все еще здесь!
I stand here without fear because I remember
Я стою здесь без страха, потому что я помню.
And after a century of war, I remember that which matters most
И после века войны, я помню то, что важнее всего:
We are still here!
Мы все еще здесь!
We are still here!
Мы все еще здесь!
We are still here!
Мы все еще здесь!
We are still here!
Мы все еще здесь!





Writer(s): R. De Bruijn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.