Paroles et traduction Digital Summer - Closer to Me
Lost
among
the
hours,
Потерянный
среди
часов,
I
barely
make
it
through,
Я
едва
справляюсь
с
этим,
It's
been
far
too
damn
long,
Прошло
чертовски
много
времени
с
тех
пор,
Since
these
eyes
have
seen
you,
Как
эти
глаза
видели
тебя.
The
further
that
we
fall,
Чем
дальше
мы
падаем
Into
this
unknown,
В
это
неизвестное,
The
weaker
we
become
knowing
Чем
слабее
мы
становимся,
тем
больше
знаем.
We
are
not
alone,
Мы
не
одиноки.
Who
will
save
us.
Кто
спасет
нас?
When
all
I
want
is
you
Когда
все,
что
мне
нужно-это
ты.
And
all
you
want
is
me,
И
все,
что
тебе
нужно,
- это
я.
Forsake
the
odds
against
us
Оставь
все
шансы
против
нас.
And
everything
between,
И
все,
что
между
ними
...
When
distance
separates
Когда
расстояние
разделяет
...
Me
from
your
heart
beat,
Меня
от
твоего
сердцебиения,
I'd
tear
the
whole
damn
world
apart
Я
бы
разорвал
этот
чертов
мир
на
части.
To
bring
you
closer
to
me.
Чтобы
приблизить
тебя
ко
мне.
So
hollow
and
helpless,
Такой
пустой
и
беспомощный.
You
can
barely
breathe
Ты
едва
можешь
дышать.
And
knowing
I
can't
save
you
И
я
знаю,
что
не
могу
спасти
тебя.
Is
slowly
killing
me,
Медленно
убивает
меня,
I
spend
the
day
in
a
coma,
Я
провожу
день
в
коме.
The
nights
chemically,
Ночи
химически,
Just
waiting
for
the
next
embrace
Просто
жду
следующего
объятия.
Worth
all
of
this
suffering.
Стоит
всех
этих
страданий.
When
all
I
want
is
you
Когда
все,
что
мне
нужно-это
ты.
And
all
you
want
is
me,
И
все,
что
тебе
нужно,
- это
я.
Forsake
the
odds
against
us
Оставь
все
шансы
против
нас.
And
everything
between,
И
все,
что
между
ними
...
When
distance
separates
Когда
расстояние
разделяет
...
Me
from
your
heart
beat,
Меня
от
твоего
сердцебиения,
I'd
tear
the
whole
damn
world
apart
Я
бы
разорвал
этот
чертов
мир
на
части.
To
bring
you
closer
to
me.
Чтобы
приблизить
тебя
ко
мне.
We
wage
war
with
ourselves,
Мы
ведем
войну
с
самими
собой.
We
both
cut
and
bleed,
Мы
оба
режем
и
истекаем
кровью.
Always
fighting
to
remember,
Всегда
борюсь,
чтобы
помнить.
Who's
the
real
enemy,
Кто
настоящий
враг?
And
we're
just
victims
И
мы
просто
жертвы.
Of
this
tragic
distance
Этой
трагической
дистанции.
When
all
I
want
is
you
Когда
все,
что
мне
нужно-это
ты.
And
all
you
want
is
me,
И
все,
что
тебе
нужно,
- это
я.
Forsake
the
odds
against
us
Оставь
все
шансы
против
нас.
And
everything
between,
И
все,
что
между
ними
...
When
distance
separates
Когда
расстояние
разделяет
...
Me
from
your
heart
beat,
Меня
от
твоего
сердцебиения,
I'd
tear
the
whole
damn
world
apart
Я
бы
разорвал
этот
чертов
мир
на
части.
To
bring
you
closer
to
me.
Чтобы
приблизить
тебя
ко
мне.
Closer
to
me.
Ближе
ко
мне.
Closer
to
me.
Ближе
ко
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jon stephenson, ian matthew winterstein, kyle jacob winterstein, anthony manuel hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.