Paroles et traduction Digital Summer - Something More
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strangled
by
his
own
suit
and
tie
Задушен
собственным
костюмом
и
галстуком.
A
job
he
hates
just
to
barely
get
by
Работа,
которую
он
ненавидит,
чтобы
едва
сводить
концы
с
концами.
He
can′t
take
anymore
Он
не
может
больше
терпеть.
He'll
end
up
dead
on
the
floor
if
he
can′t
find
the
fire
in
his
eyes
Он
умрет
на
полу,
если
не
найдет
огонь
в
своих
глазах.
There's
got
to
be
more
to
life
than
this
В
жизни
должно
быть
что-то
большее,
чем
это.
He
keeps
screaming
for
something
more
Он
продолжает
кричать,
требуя
чего-то
большего.
The
turning
point
or
your
last
regret
Переломный
момент
или
твое
последнее
сожаление
These
are
the
moments
we're
living
for
Это
те
мгновения,
ради
которых
мы
живем.
She
sits
alone
with
a
baby
to
feed
Она
сидит
одна
и
кормит
ребенка.
No
job
to
pay
for
the
things
that
they
need
Нет
работы,
чтобы
платить
за
то,
что
им
нужно.
She
can′t
live
like
this
her
whole
damn
life
she′s
missed
Она
не
может
так
жить,
она
упустила
всю
свою
проклятую
жизнь.
Due
to
circumstance
she
can't
believe
В
силу
обстоятельств
она
не
может
поверить.
There′s
got
to
be
more
to
life
than
this
В
жизни
должно
быть
что-то
большее,
чем
это.
She
keeps
screaming
for
something
more
Она
продолжает
кричать,
требуя
чего-то
большего.
The
turning
point
or
your
last
regret
Переломный
момент
или
твое
последнее
сожаление
These
are
the
moments
we're
living
for
Это
те
мгновения,
ради
которых
мы
живем.
When
everything
comes
into
view
Когда
все
становится
на
виду
And
you′re
finally
forced
to
decide
И
ты
наконец-то
вынужден
принять
решение.
The
life
that
awaits
for
you
to
truly
live
or
just
be
alive
Жизнь,
которая
ждет
тебя,
чтобы
по-настоящему
жить
или
просто
быть
живым.
We
keep
screaming
Мы
продолжаем
кричать
For
something
more
О
чем-то
большем.
This
is
the
moment
Это
тот
самый
момент
We've
been
waiting
for
Мы
так
долго
ждали
...
We
keep
screaming
Мы
продолжаем
кричать
For
something
more
О
чем-то
большем.
We
keep
screaming
Мы
продолжаем
кричать.
We′re
screaming
Мы
кричим
We're
screaming
Мы
кричим
There's
got
to
be
more
to
life
than
this
В
жизни
должно
быть
что-то
большее,
чем
это.
We
keep
screaming
for
something
more
Мы
продолжаем
кричать
о
чем-то
большем.
The
turning
point
or
your
last
regret
Переломный
момент
или
твое
последнее
сожаление
These
are
the
moments
we′re
living
for
Это
те
мгновения,
ради
которых
мы
живем.
There′s
got
to
be
more
to
life
than
this
В
жизни
должно
быть
что-то
большее,
чем
это.
We
keep
screaming
for
something
more
Мы
продолжаем
кричать
о
чем-то
большем.
The
turning
point
or
your
last
regret
Переломный
момент
или
твое
последнее
сожаление
These
are
the
moments
we're
living
for
Это
те
мгновения,
ради
которых
мы
живем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anderson Ben Dalton, Hernandez Anthony Manuel, Winterstein Ian Matthew, Winterstein Kyle Jacob, Cenfield Johnmark George
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.