Digital Underground - April Showers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Digital Underground - April Showers




Squeeze, release, in and out, hold, let go, rise, come down
Сжимать, отпускать, вдыхать и выдыхать, удерживать, отпускать, подниматься, опускаться.
Let the wet sensuality embrace your reality
Позволь влажной чувственности охватить твою реальность.
Moonstones drip slip bout it bout it see
Лунные камни капают скользят об этом об этом видишь
Continuously we be gettin' freaky
Мы постоянно становимся чокнутыми
Rose petals cham-pag-nee come and see me
Лепестки роз, Чам-ПАГ-ни, приди и посмотри на меня.
Positions run fluid honey ribbons create a quiver shiversdelivers
Позы текучие медовые ленты создают дрожь дрожь дрожь
Ooh wee sweet haromony synchronicity the simplicity
У у у у сладкая харомония синхронность простота
Seven day kisses slide in you and me me me [Slide you and me yeah]
Семидневные поцелуи скользят по тебе и мне, мне, мне [скользят по тебе и мне, да]
You messin' up my mind in the right way I'm ready to play and lay with you
Ты путаешь мои мысли в правильном направлении, я готова играть и лежать с тобой.
Been savin' all my love for a lotta days I'm ready to spend what I saved on you
Я копил всю свою любовь уже много дней и готов потратить все, что накопил на тебя.
[Saved on you]
[Сэкономил на тебе]
I wanna do it outside [I wanna go outside]
Я хочу сделать это на улице хочу выйти на улицу].
I wanna do it in the rain [Let's do it in the rain]
Я хочу сделать это под дождем [Давай сделаем это под дождем].
I wanna do it outside [I wanna do it outside]
Я хочу сделать это снаружи хочу сделать это снаружи]
I wanna do it in the rain [Baby let's get wet in the rain]
Я хочу сделать это под дождем [детка, давай промокнем под дождем].
Don't know if rain drops or lust swellin' in my eyes
Не знаю, то ли капли дождя, то ли похоть разливается в моих глазах.
Want to stroke you and soak you but not just between your thighs
Хочу погладить тебя и погладить, но не только между твоих бедер.
Your hips plus the way roll grips gets me swervin'
Твои бедра плюс то, как они сжимаются, заставляют меня сворачивать.
Job site visit exquisite lunch time excursions
Посещение рабочего места изысканные экскурсии во время ланча
Kitty cats purrin' wet lips get near then...[Boo Yaaw]
Кошечки мурлыкают мокрыми губами, а потом приближаются ...
Skin parts start disappearin'
Части кожи начинают исчезать.
Earlobes get chewed up Hennessy poured in two cups
Мочки ушей жуют Хеннесси разливается в две чашки
Downtown is looking delicious audio schooled up
Центр города выглядит восхитительно, он хорошо воспитан.
Let's heat the mood up say what's on your mind
Давай подогреем настроение, скажи, что у тебя на уме.
When bones grind, lips to? sippin on wine
Когда кости перемалываются, губы потягивают вино.
Rhythmic tussles but not the struggle
Ритмичные схватки, но не борьба.
Ever juggle raindrops strawberry snuggles?
Когда-нибудь жонглировал дождевыми каплями, клубничными объятиями?
Do what you want to
Делай, что хочешь.
Let's take it outdoors with out your
Давай выйдем на улицу без твоего ...
There's no one without beds without floors
Нет никого без кроватей без полов
Plays our body softly like piano keys
Играет нашим телом мягко, как клавишами пианино.
Together explore, makin' the stormy breeze
Вместе исследуем, создавая штормовой Бриз.
I wanna do it outside [I wanna go outside]
Я хочу сделать это на улице хочу выйти на улицу].
I wanna do it in the rain [Do it in the rain]
Я хочу сделать это под дождем [сделать это под дождем].
I wanna do it outside
Я хочу сделать это на улице
I wanna do it in the rain
Я хочу сделать это под дождем
Erotic beads of rolling water tricklin'
Эротические бусины катящейся воды стекают струйками.
And ticklin' swarms of moonlight kisses
И щекочущие рои лунных поцелуев.
Hips and thighs aligned in perfect nines and soft wet sixes
Бедра и бедра выстроились в идеальные девятки и мягкие влажные шестерки
Wine and candy rain drop hor's devoures
Вино и конфеты, капли дождя, пожиратели хора.
To be dined from deep within your curves
Быть обеденным из глубины твоих изгибов.
We merge devinely on liquid missions
Мы божественно сливаемся на жидких миссиях
Climbing grinding finding climax with each position
Взбираясь, шлифуя, находя кульминацию в каждой позе.
Naked skin chills hair filled with rain
Голая кожа озноб волосы залиты дождем
Caressing erect body tips next to me
Лаская эрегированные кончики тела рядом со мной
It's ectasy when we play
Это экстаз, когда мы играем.
Easing winds bring mounds of lust whisper three words we love to say
Ослабевающие ветры приносят горы похоти, шепчут три слова, которые мы любим говорить.
Dripping black laces, hidden places
Черные шнурки, потайные места.
Manicured hands around joysticks of passion
Наманикюренные руки вокруг джойстиков страсти
Splashing seeds of new beginning swimming on naked skin
Брызги семян нового начала плывут по обнаженной коже.
Or trapped within thin lambskin walls
Или в ловушке тонких стен из овечьей кожи
Windchimes and bells, erotic smells
Духовые и колокольчики, эротические запахи.
Breath becomes deep, desire swells, desire swells
Дыхание становится глубоким, желание нарастает, желание нарастает.
You messin' up my mind in the right way I wanna play and lay with you
Ты путаешь мои мысли в правильном направлении, я хочу играть и лежать с тобой.
Been savin' all my love for right one, I wanna spend it on you
Я берегу всю свою любовь для того, кто мне нужен, и хочу потратить ее на тебя.
I wanna do it outside [I wanna do itoutside]
Я хочу сделать это снаружи хочу сделать это снаружи].
I wanna do it in the rain [Girl let me do it to you baby]
Я хочу сделать это под дождем [девочка, позволь мне сделать это с тобой, детка].
I wanna do it outside. [Let's go out and get busy in the rain]
Я хочу сделать это на улице. [Давай выйдем и займемся делом под дождем]
I wanna do it in the rain
Я хочу сделать это под дождем
Squeeze, release, in and out, hold, let go, rise, come down
Сжимать, отпускать, вдыхать и выдыхать, удерживать, отпускать, подниматься, опускаться.
Squeeze, release, in and out, hold, let go, rise, come down
Сжимать, отпускать, вдыхать и выдыхать, удерживать, отпускать, подниматься, опускаться.





Writer(s): Ronald R. Brooks, Gregory E. Jacobs, Jeremy Jackson, Mandolyn Wind Ludlum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.