Digital Underground - Blind Mice - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Digital Underground - Blind Mice




Blind Mice
Слепые мыши
All that′s cool but, yo, what's up with me and you?
Всё круто, но, детка, что между нами?
[Chorus x2]
[Припев x2]
See the blind mice? We the blind mice
Видишь слепых мышей? Мы - слепые мыши,
Trying to get in where we fit in
Пытаемся вписаться туда, где нам место,
Doing anything to be down
Готовы на всё, чтобы быть в теме,
Two hundred million blind mice
Двести миллионов слепых мышей
Running through this town
Бегают по этому городу.
[Shock-G]
[Shock-G]
Patty Cake, Patty Cake I heard your man
Ладушки, ладушки, я слышал, твой мужик
Wears a gold Rolex and put a diamond on your hand
Носит золотой Rolex и надел тебе на палец бриллиант.
[Money B]
[Money B]
The Itsy-Bitsy Spider was a whoridah
Паучок-крошка был тот ещё гуляка,
Said he met the judge′s daughter and went up inside her
Говорит, встретил дочку судьи и залез на неё.
[Shock-G]
[Shock-G]
House, there's a Mouse who Runs Around the Clock snitching
В доме есть мышь, которая бегает круглосуточно, стучит,
Who he hitting, I think he hit it raw cause he be itching
Кого он трахает? Думаю, он делал это без резины, потому что чешется.
[Money B]
[Money B]
Shimmy, Shimmy Cocoa Pop, the glock went pop
Шимми, Шимми, Коко Поп, глок выстрелил,
Tell me, tell me who shooting and who got shot
Скажи мне, скажи мне, кто стрелял и в кого попали.
[Malia]
[Malia]
Ring Around the Rosie, a pocket full of blow
"Ring Around the Rosie", карманы полны кокса,
Everybody know the hop got you moving slow
Все знают, что кайф замедляет твои движения.
[Humpty-Hump]
[Humpty-Hump]
Pinocchio says ignore my nose, you can trust him
Пиноккио говорит, не обращай внимания на мой нос, ты можешь ему доверять,
I saw Bill in the back of Capitol Hill with Lil' Miss Muffin
Я видел Билла на задворках Капитолийского холма с малышкой Маффин.
[Shock-G]
[Shock-G]
Little Boys in Blue and Red Riding in the Hood
Маленькие мальчики в синем и Красная Шапочка катаются по району,
Heard the Big Bad Wolf said he never used the n-word
Слышал, Серый Волк сказал, что он никогда не употреблял слово на "н",
He huffs and puffs, he′ll snuff you in an alley
Он пыхтит и дует, он прикончит тебя в переулке,
But the Three Little Pigs scurry back to Simi Valley
Но три поросенка убегают обратно в долину Сими.
[Money B]
[Money B]
Goldilocks went to cop some little boy brown
Златовласка пошла купить немного коричневого,
Should′ve stuck with the snow cause the brown cut her down
Надо было оставаться со снегом, потому что коричневый её срубил.
[Humpty-Hump]
[Humpty-Hump]
The Itsy-Bitsy Spider at the National Enquirer
Паучок-крошка в National Enquirer
Said the mayor told Niola to bend over or he'll fire her
Сказал, что мэр велел Ниоле нагнуться, иначе он её уволит.
[Shock-G]
[Shock-G]
The freaky Old Lady In The Shoe downtown
Чудаковатая старушка, живущая в туфле в центре города,
Is a brown sugar mommy, wants to pay to lick me down
Сладкая мамочка, хочет заплатить, чтобы облизать меня.
[Humpty-Hump]
[Humpty-Hump]
The Big Bad lady Wolf said that she knew me
Большая плохая волчица сказала, что знает меня,
She huffed and she puffed and she . mmmmm!
Она пыхтела и дула, и она... мммм!
[Shock-G]
[Shock-G]
Three grinding mice
Три трудящиеся мыши
Trying to make a life called three strikes
Пытаются сделать жизнь, называемую "три проступка",
The rat got three to five, two got life
Крыса получила от трёх до пяти, двое получили пожизненное,
Those Three Blind Mice
Эти три слепые мыши.
[Humpty-Hump]
[Humpty-Hump]
Now, Tom Thumb jumped up and said "I got one,
Теперь Мальчик-с-пальчик вскочил и сказал: меня есть одна новость,
David Duke and Farrakhan riding side-by-side on the top gun"
Дэвид Дюк и Фаррахан едут бок о бок на лучшем оружии".
[Shock-G]
[Shock-G]
Hickory Dickory Dock, each day I hear a new shock
Хикори Дикори Док, каждый день я слышу новый шок,
The Cat in the Hat told me he be seeing Tupac
Кот в шляпе сказал мне, что он видел Тупака.
[Rashida]
[Rashida]
Cinderella told me you was paid, if it′s all true
Золушка сказала мне, что тебе заплатили, если это всё правда,
Simon Says you can grab the hat, sink and fall through
Саймон говорит, ты можешь схватить шляпу, утонуть и провалиться.
[Black Ty]
[Black Ty]
"Somebody's sleeping in my bed, getting my head
"Кто-то спит в моей постели, получает мою голову,
Now his broad is on the stroll getting my bread"
Теперь его баба гуляет, получает мои деньги".
[Humpty-Hump]
[Humpty-Hump]
And Humpty Dumpty leaning against the wall
И Шалтай-Болтай, прислонившись к стене,
Couldn′t figure out the meaning of it all.
Не мог понять смысл всего этого.
What's the meaning, what′s the meaning of life
В чём смысл, в чём смысл жизни?
[Shock-G]
[Shock-G]
Little Bo Peep is weeping, I hate to see you cry
Маленькая Бо-Пип плачет, мне не нравится видеть твои слёзы,
Sometimes guys lie when your thighs are above you
Иногда парни лгут, когда твои бедра над тобой,
Mother May I say you denied the evidence
Мама, можно я скажу, что ты отрицала улики,
The frog was only a prince when he loved you
Лягушка был принцем только тогда, когда любил тебя.
[Money B]
[Money B]
Virgin Mary Poppins popping game, said she never had sex
Девственница Мэри Поппинс, играющая в игру, сказала, что у неё никогда не было секса,
Now she's popping X, talking about "who's next?"
Теперь она глотает экстази и говорит: "Кто следующий?".
[Clee]
[Clee]
Scooby went to scoop another scooby sack from Shaggy
Скуби пошёл забрать ещё один пакетик скуби у Шэгги,
Scooby will do anything: hops, weed or cavi
Скуби сделает всё, что угодно: хмель, травку или кокаин.
[Humpty-Hump]
[Shock-G]
Old Mother Hubbard′s got a cupboard full of lotto tickets
Матушка Гусыня позвонила мне на мобильный, сказала, бабуля
A fat stack from way back cause she′s pack rat
Лишилась медицинской страховки, пришлось переехать в Майами.
[Shock-G]
[Money B]
Mother Goose hit me on the cell phone, said granny
У Папы Медведя нет времени на Медвежонка,
Got her healthcare pulled, had to move to Miami
Не может остановиться, чтобы почувствовать ветер в гонке за сыром.
[Money B]
[Clee]
Poppa Bear got no time for Baby Bear
Питер Пэн в Белом доме торгует,
Can't stop to feel the breeze in the race for the cheese
Держит деньги подальше от моих рук, выставляя меня злодеем.
[Clee]
[Humpty-Hump]
Peter Pan′s in the White House dealing
Шалтай-Болтай смотрит на луну, прислонившись к стене,
Keeping the money out my hands, making me out to be the villain
Всё ещё не может понять смысл всего этого.
[Humpty-Hump]
[Humpty-Hump]
Humpty Dumpty looking at the moon, leaning on the wall
У старушки Хаббард шкаф полон лотерейных билетов,
Still couldn't figure out the meaning of it all.
Толстая пачка ещё с давних времён, потому что она барахольщица.
[Chorus x2]
[Припев x2]
[Shock-G]
[Shock-G]
Patty Cake, Patty Cake, can I be your man?
Ладушки, ладушки, могу я быть твоим мужчиной?
My cash flow′s low but bro's got the master plan
Мой денежный поток низок, но у братана есть генеральный план.
[Humpty-Hump]
[Humpty-Hump]
Patty Cake, Patty Cake, can I be your lover
Ладушки, ладушки, могу я быть твоим любовником?
I′m wealthy in the mind and I'm healthy under covers
Я богат разумом и здоров под одеялом.
[Rashida]
[Rashida]
Papa Bear, Papa Bear, to put it modestly
Папа Медведь, Папа Медведь, если говорить скромно,
I like diamonds & pearls but I'll settle for some honesty
Мне нравятся бриллианты и жемчуг, но я соглашусь на честность.
[Money B (Shock-G)]
[Money B (Shock-G)]
Patty Cake, Patty Cake, can I hit your soda
Ладушки, ладушки, можно мне отпить твоей газировки?
I′m thirsty and I′m out (Yo, this nursery rhyme's over)
Я хочу пить, и у меня кончилось (Йоу, этот детский стишок закончен).





Writer(s): Gregory E Jacobs, John A. Smith, Cleveland Askew


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.