Digital Underground - Good Thing We're Rappin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Digital Underground - Good Thing We're Rappin'




Alright parents go head tuck the kids in, PG time is over
Ладно, родители, идите, уложите детей, время ПГ закончилось.
This goes out to all the macks in the industry.
Это касается всех маков в индустрии.
Huh, alright roll the tape...
Ха, ладно, скрути ленту...
(.yo, rest day ain't for hoes.)
(йоу, день отдыха не для шлюх.)
It's a good thing that we're rappin
Хорошо что мы читаем рэп
If it wasn't for the rappin we'd be mackin
Если бы не рэп, мы были бы макином.
It's a good thing that we're rappin
Хорошо что мы читаем рэп
If it wasn't for the rappin we'd be mackin
Если бы не рэп, мы были бы макином.
It's a good thing that we're rappin
Хорошо что мы читаем рэп
There was a time when they called me Smooth Eddie
Было время, когда меня называли гладким Эдди.
Playing the hoes and shook the red card steady
Играя в мотыги, он потряс красной карточкой.
It was Mike to those that knows
Это был Майк для тех, кто знает.
Matter of fact, Icy Mike cause he was cold on them hoes
На самом деле, ледяной Майк, потому что он был холоден к этим мотыгам.
We was east coast niggas headin west
Мы были ниггерами с восточного побережья направлявшимися на Запад
I was rollin shotgun, coolin with my man fresh Wes
Я крутил дробовик, прохлаждаясь со своим парнем, свежим Уэсом.
The royal blue Brogham was a drop top rag
Королевский синий Брогэм был тряпкой с откидным верхом
You could tell we was pimps from the Las Vegas tags
Можно было сказать, что мы были сутенерами из Лас-Вегаса.
Cause that's how we flipped it
Потому что именно так мы все и перевернули
Hit a lick, paid cash, said nothin, pimp shit
Облизал, заплатил наличными, ничего не сказал, сутенерское дерьмо
All of this was around spring eighty one
Все это было весной восемьдесят первого года.
I was in the life and had a good three year run
Я был в жизни и имел хороший трехлетний пробег
Anyway, one friday on the side of the road in L.A.
Как бы то ни было, однажды в пятницу на обочине дороги в Лос-Анджелесе.
My man Wes says hey, "I got a bitch in San Diego"
Мой парень Уэс говорит: "Эй, у меня есть сучка в Сан-Диего".
"Cool", I said, "I'll see ya in a coupla days
- Круто, - сказал я. - увидимся через пару дней.
I'm gonna stay and play some L.A. hoes"
Я останусь и поиграю с лос-анджелесскими шлюхами.
He said, "alright player yo, I'll see you soon"
Он сказал: "Хорошо, йоу, скоро увидимся".
Yeah that's how real players kick it see there ain't no rules
Да вот так и играют настоящие игроки видишь никаких правил нет
We roll from city to city, like kids playing hookie
Мы катаемся из города в город, как дети, играющие в Хук.
Later that night I knock a bitch named Cookie
Позже той же ночью я стучу с сучкой по имени куки
She says, "I love you and I want to make you rich"
Она говорит: люблю тебя и хочу сделать тебя богатым".
I says, "oh yeah", I swear I worked the shit out this bitch
Я говорю: да", клянусь, что я разобрался с этой сукой.
She was fine too, niggas couldn't tell me nothin
Она тоже была в порядке, ниггеры ничего мне не могли сказать.
Had brains too, did more stealin than fucking
У него тоже были мозги, он больше воровал, чем трахался.
A real thoroughbred, played con like a pro
Настоящий чистокровный, играл в жулика, как профи.
Man I'm tryin to tell you I had a money makin ho
Чувак я пытаюсь сказать тебе что у меня была бабка
But the Sunset track got stale, Cookie went to jail
Но песня "Сансет" затянулась, и куки сел в тюрьму.
Had to sling a little yale to make bail
Пришлось бросить немного Йеля, чтобы внести залог.
She said, "I'm hot baby, I can't work in this town
Она сказала :"я горячая штучка, я не могу работать в этом городе.
The vice pick me up just as soon as you put me down"
Полиция заберет меня, как только ты положишь меня на землю, -
I said, "shut the hell up ho
Сказал я. - заткнись к черту, бл ** ь!
Who asked you to run your mouth?"
Кто просил тебя держать язык за зубами?
She was right though
Но она была права.
It was time to take a trip down south
Пришло время отправиться в путешествие на юг.
And to this very day, when I think of how
И по сей день, когда я думаю о том, как
I was livin back then I got to say that
Я жил тогда должен сказать
It's a good thing that I'm rappin
Хорошо что я читаю рэп
If it wasn't for the rappin I'd be mackin
Если бы не рэп я был бы макином
Good thing we got music
Хорошо, что у нас есть музыка.
If not I'd be stuck with findin a way to get ahead
В противном случае мне придется искать способ вырваться вперед
And then we got to use it
И тогда мы должны использовать его.
It's a good thing that I'm rappin
Хорошо что я читаю рэп
If it wasn't for the rappin I'd be mackin
Если бы не рэп я был бы макином
Good thing we got music
Хорошо, что у нас есть музыка.
If not I'd be stuck with findin a way to get ahead
В противном случае мне придется искать способ вырваться вперед
And then we got to use it
И тогда мы должны использовать его.
They call it ho po when your leakin
Они называют это Хо по Когда у тебя течет кровь
So you know ho po is when yo po, cause you ain't got no ho
Так что ты знаешь, что ХО-по-это когда йо-по, потому что у тебя нет Хо-по.
I was po but I wasn't po ho, cause I had one ho
Я был ПО, но не был по-Хо, потому что у меня была одна Хо.
But we was leakin cause the money was slow
Но мы просачивались потому что деньги текли медленно
Coppin blow means your goin up and down
Коппин дуновение означает что ты идешь вверх и вниз
I went from Cadillacs in Vegas to the back of GreyHound
Я пересел с Кадиллаков в Вегасе на заднюю часть грейхаунда.
San Diego off Broadway, there used to be a spot
В Сан-Диего, недалеко от Бродвея, когда-то было местечко.
I think E Street and 5th where all the players flocked
Я думаю, что E-стрит и 5-я, где собрались все игроки.
One night I was cooling outside
Однажды ночью я прохлаждался на улице.
Saw my man Wes said, "ah shit yeah, it's gonna be live"
Увидел, как мой парень Уэс сказал: "Ах, черт возьми, да, это будет в прямом эфире".
I was working a doublebreast silk leaf suit
Я работал в костюме из шелка с двойным воротником.
With my five hundred dollar brown knee-high Ballys
С моими пятьюстами долларовыми коричневыми туфлями до колен.
Wes said, "it's pimpin how you wear em outside ya pants
Уэс сказал: "это пимпин, как ты носишь их за пределами штанов
And by the way my ham sandwichs in the alley"
И кстати мои сэндвичи с ветчиной в переулке"
Ham sandwich meant Brogham Cadillac
Сэндвич с ветчиной означал Брогэм Кадиллак
Quarter inch stripes, wheel kit on the back
Четвертьдюймовые полосы, колесный комплект сзади
It was snotty nose, that means the extra chrome
Это был сопливый нос, а значит, лишний хром.
Plate on the grill, for sunroof we say it had the brains blown
Тарелка на гриле, для люка в крыше, мы говорим, что у нее взорвались мозги
I said, "this bitch is inside, you ready to attack?"
Я сказал: "Эта сука внутри, ты готов атаковать?"
Wes looked at me said, "Mack.Mack.Mack.Mack.Mack"
Уэс посмотрел на меня и сказал: "Мак. Мак. Мак. Мак. Мак".
My mans pimp stroll was cold gansta limpin
Моя мужская сутенерская прогулка была холодной ганста хромал
We stepped inside, both of us screamed, "it's pimpin!"
Мы вошли внутрь и оба закричали: "Это пимпин!"
I was drinking cognac, Wes was drinkin gin
Я пил коньяк, Уэс пил джин.
Wasn't there twenty minutes fore my people walked in
Не прошло и двадцати минут, как вошли мои люди.
I said, "what's up Cookie? how'd you do?"
Я спросил: "Как дела, куки?
She said, "cool, reach under the bar, so I can give you these feelings"
Она сказала: "Круто, потянись под стойку, чтобы я могла подарить тебе эти чувства".
We always did it like that, case the vice squad was peepin
Мы всегда так делали, на случай, если полиция нравов подглядывала.
This time they wasn't, but this nigga who was leakin
На этот раз не они, а этот ниггер, который протекал.
Walked up and said, "yall gonna sell?"
Подошел и спросил: "Вы собираетесь продавать?"
Wes said, "nigga don't ya recognize the 'P' when you see it?"
Уэс сказал: "ниггер, разве ты не узнаешь букву "П", когда увидишь ее?"
He said, "oh, yo I didn't know, I thought she's doin business"
Он сказал: "о, йоу, я не знал, я думал, она занимается бизнесом".
I said, "yeah, well it's true that she's a ho"
Я сказал: "Да, это правда, что она шлюха".
He said, "she with you, playa? cause I'd really like to buck her"
Он сказал: "она с тобой, Плайя? потому что я действительно хотел бы дать ей деру".
Looked at her, said, "baby, I'm a raw mother fucker"
Посмотрел на нее и сказал: "Детка, я грубый ублюдок".
I said, "yeah, that might be true, but she don't need another nucka"
Я сказал: "Да, это может быть правдой, но ей не нужен другой нукка".
Ain't no choosin, jump off slick, this one here's my snucka"
Я не выбираю, спрыгивай Слик, а вот этот-мой Снук".
He said, "whatchu mean by snucka?"
Он спросил: "Что ты имеешь в виду под снукой?"
"It ain't too hard to figga
"Это не так уж трудно понять.
You call your nigga nucka, snucka means she-nigga
Ты называешь своего ниггера нукка, Снука значит она-ниггер
And figure this too, the bitch is down for my dirty drawers
И прикинь еще: эта сучка охотится за моими грязными трусами.
Find another ho to go for yours"
Найди себе другую шлюху, которая пойдет за твоей.
He said, "but, I like her"
Он сказал: "но она мне нравится".
I said, "you must be a rookie"
Я сказал: "Ты, должно быть, Новичок".
Now figure this three, he cut me off and stepped to Cookie
А теперь прикинь три, - он оборвал меня и подошел к куки.
He said, "how do you feel about this, my dear?"
Он спросил: "как ты к этому относишься, моя дорогая?"
I said, "nigga you don't check my bitch like I ain't standin here!
Я сказал: "ниггер, ты не проверяешь мою сучку, как будто я здесь не стою!
Now I told you that this woman sells pussy for me
Я уже говорил тебе, что эта женщина продает мне киску.
You and her ain't the two, and we ain't the three
Ты и она-не двое, и мы-не трое.
But most of all nigga, I ain't the one
Но больше всего, ниггер, я не тот самый.
Now back the fuck up off me son"
А теперь отвали от меня на хрен сынок"
He said, "to buck another man's game is a shame"
Он сказал: "играть в чужую игру-позор".
I said, "leakin ass nigga, game recognize game
Я сказал: "дырявый ниггер, игра распознает игру
Now I told you that's my people and I gave you a chance"
Я сказал тебе, что это мой народ, и я дал тебе шанс.
Reached down and started pullin up the two from my pants
Нагнулся и начал вытаскивать две штуки из штанов.
Shoulda capped his ass, instead
Вместо этого надо было надрать ему задницу.
I look up and Wes done wrapped a pool stick round this nigga's head
Я поднимаю глаза и вижу, что Уэс уже обмотал голову этого ниггера бильярдной палкой.
So I put my shit away, we beat him down cowboy style
Так что я убрал свое дерьмо, и мы избили его в ковбойском стиле.
Cookie runs up and says, "baby you okay?"
Куки подбегает и спрашивает: "детка, ты в порядке?"
I says, "yo, all this excitements got you dizzy
Я говорю: "Эй, от всех этих волнений у тебя кружится голова
What cha watchin? bitch get busy!
Что ты смотришь? - сука, займись делом!
Go back outside and finish gettin my money!"
Возвращайся на улицу и заканчивай получать мои деньги!"
The bartender laughed, said, "you pimp niggas is funny"
Бармен засмеялся и сказал: "Вы, ниггеры-сутенеры, забавные".
And I'll tell you once again
И я скажу тебе еще раз.
It blows my mind, when I think how I was living back then
У меня сносит крышу, когда я вспоминаю, как я жил тогда.
Cause yo
Потому что йоу
It's a good thing that I'm rappin
Хорошо что я читаю рэп
If it wasn't for the rappin I'd be mackin
Если бы не рэп я был бы макином
Good thing we got music
Хорошо, что у нас есть музыка.
If not I'd be stuck with findin a way to get ahead
В противном случае мне придется искать способ вырваться вперед
And then we got to use it
И тогда мы должны использовать его.
It's a good thing that I'm rappin
Хорошо что я читаю рэп
If it wasn't for the rappin I'd be mackin
Если бы не рэп я был бы макином
Good thing we got music
Хорошо, что у нас есть музыка.
If not I'd be stuck with findin a way to get ahead
В противном случае мне придется искать способ вырваться вперед
And then we got to use it
И тогда мы должны использовать его.
And you don't stop
И ты не останавливаешься.
Humpty Hump in the house
Шалтай-Шалтай в доме
And yo I go, I go
И йоу, я иду, я иду.
Doddie-doe-doe, doe-she-doe
Додди-ду-ду, ду-она-ду.
Why must I pimp the ho?
Почему я должен сводничать с этой шлюхой?
Nothing but the mack in me
Ничего, кроме мака во мне.
(.nothin.nothin but the mack in me.)
(ничего, ничего, кроме мака во мне.)
You know what I'm sayin
Ты знаешь о чем я говорю
Doddie-doe-doe, doe-she-doe
Додди-ду-ду, ду-она-ду.
Why must I pimp the ho?
Почему я должен сводничать с этой шлюхой?
Nothing but the mack in me
Ничего, кроме мака во мне.
(.nothin.nothin but the mack in me.)
(ничего, ничего, кроме мака во мне.)
Doddie-doe-doe, doe-she-doe
Додди-ду-ду, ду-она-ду.
Why must I pimp the ho?
Почему я должен сводничать с этой шлюхой?
Nothing but the mack in me
Ничего, кроме мака во мне.
(.nothin.nothin but the mack in me.)
(ничего, ничего, кроме мака во мне.)
Check it.
Проверь.
Ho (.do the ho catcher.)
Хо (. do the ho catcher.)
Ho (.do the ho catcher.)
Хо (. do the ho catcher.)
(.ho catcher, ho catcher, do the ho catcher.)
(Хо-ловец, Хо-ловец, сделай Хо-ловец.)
Doddie-doe-doe, doe-she-doe
Додди-ду-ду, ду-она-ду.
Why must I pimp the ho?
Почему я должен сводничать с этой шлюхой?
Nothing but the mack in me
Ничего, кроме мака во мне.
(.nothin.nothin but the mack in me.)
(ничего, ничего, кроме мака во мне.)
Kick it, doddie-doe-doe, doe-she-doe
Пни его, Додди-ДОУ-ДОУ, ДОУ-она-ДОУ
Why must I pimp the ho?
Почему я должен сводничать с этой шлюхой?
Nothing but the mack in me
Ничего, кроме мака во мне.
(.nothin.nothin but the mack in me.)
(ничего, ничего, кроме мака во мне.)
I said, doddie-doe-doe pimp the mother fuckin ho
Я сказал: Додди-ДОУ-ДОУ, сутенер, мать его, блядь!
(.pimp that ho.mack.)
(. сутенер этой шлюхи. Мак.)
Yeah bitch and big dicks don't scare ya
Да сука и большие члены тебя не пугают
Cause you been a ho too long
Потому что ты слишком долго была шлюхой
Know what I'm sayin? yeah
Понимаешь, о чем я?
Pimpinest, pimpinest, pimpinest
Пимпинест, пимпинест, пимпинест
Pimpinest, pimpinest, pimpinest, pimpinest
Пимпинест, пимпинест, пимпинест, пимпинест
Pimps up and hoes down
Сутенеры вверх и мотыги вниз
Squares don't fuck around town
Квадраты не валяют дурака в городе
Know what I'm sayin?
Понимаешь, о чем я?
Oh yeah, it's time to rest
О да, пришло время отдохнуть.
Dress and mess
Платье и беспорядок
Count my monies while I read the funnies
Считай мои деньги, пока я читаю приколы.
Give my propas while I watch the soap operas
Дайте мне пропу, пока я смотрю мыльные оперы.
Cause it's pimpin, understand me?
Потому что это сутенер, понимаешь меня?
Bitch what cha doin on your ass?
Сука, что ты делаешь на своей заднице?
Watchin the cars pass
Смотрю как проезжают машины
Pat your feet on the concrete
Похлопайте ногами по бетону.
And go get my money woman!
И возьми мои деньги, женщина!
{Goes into extremely long list of shout outs}
{Входит в чрезвычайно длинный список криков}





Writer(s): Gregory E Jacobs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.