Digital Underground - Wussup Wit the Luv (Single Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Digital Underground - Wussup Wit the Luv (Single Version)




Wussup wit' the love, wussup wit' the love?
Слабак с любовью, слабак с любовью?
Wussup wit' the love, wussup wit' the love?
Слабак с любовью, слабак с любовью?
Now, men want racism, black folks in prison, me bar
Теперь мужчины хотят расизма, черных в тюрьме, меня в баре.
What's goin' on with the luh-uh-ove?
Что происходит с Лю-а-овом?
Boo-ya-kaw is the sound, brothers goin' down in the worst way
Бу-я-Кау-это звук, братья идут ко дну самым худшим образом.
I got my son a gun for his birthday.
Я подарил сыну пистолет на день рождения.
Now we've had enough, everybody wants to be tough,
Теперь с нас хватит, все хотят быть жесткими,
But I give the props to brothers on my level instead of trying to be above,
Но я отдаю реквизит братьям моего уровня вместо того, чтобы пытаться быть выше.
'Cause I see nothin' feminine about givin' your brother some love.
Потому что я не вижу ничего женственного в том, чтобы дарить своему брату немного любви.
Look deeply in each other's eyes: you know we are the ones
Посмотрите друг другу в глаза: вы знаете, что мы единственные.
Racism is a cloud that blocks us from the sun.
Расизм-это облако, которое закрывает нас от солнца.
One brother speaks in African, one sings Jamaican songs,
Один брат говорит по-африкански, другой поет ямайские песни.
Both of them are black men, but they still can't get along.
Они оба черные, но никак не могут ужиться.
Wussup wit' the love, wussup wit' the love?
Слабак с любовью, слабак с любовью?
Wussup wit' the love, wussup wit' the love?
Слабак с любовью, слабак с любовью?
Wussup wit' the love, wussup wit' the love?
Слабак с любовью, слабак с любовью?
Wussup wit' the love, wussup wit' the love?
Слабак с любовью, слабак с любовью?
[Yo, I know this brother named Tony, he beat up his own mom, man.
[Йоу, я знаю этого брата по имени Тони, он избил свою собственную маму, чувак.
[Nah, man]. Straight up. Him and his two brothers, they all live in the
[Не-а, чувак]. конкретно. он и два его брата, они все живут в ...
Same house with his mom, right. [Right]. They all in their twenties,
В одном доме с его мамой, верно. [верно] им всем по двадцать.
She the only one working. Anyway, one night she needed to get some
Во всяком случае, однажды ночью ей нужно было немного подзаработать.
Sleep, she told him to turn his music down, and he just straight flipped
Спи, она велела ему выключить музыку, и он просто перевернулся с ног на голову.
On her: slapped her all up against the wall, cursed her out...]
На ней: прижал ее к стене, проклял...]
Mommy and Daddy they got married, they make love every night
Мама и папа поженились, они занимаются любовью каждую ночь.
But Momma's gettin' tired, and Poppa hits the pipe at night.
Но мама устает, а папа по ночам курит трубку.
I see 'em kissin' wishin' I got the props that Pops, I mean the rocks, got
Я вижу, как они целуются, мечтая, чтобы у меня был реквизит, который лопается, я имею в виду камни.
I hope she hugs me, 'cause she never dug me.
Надеюсь, она обнимет меня, потому что она никогда не любила меня.
I figure still I hustle, tussle with the fool at school,
Я думаю, что все еще суечусь, дерусь с тем дураком в школе,
The one that Momma sold my sneakers, thought she says he's freakinc1
С тем, которому мама продала мои кроссовки, думал, она говорит, что он долбанутый.





Writer(s): Shakur Tupac Amaru, Jacobs Gregory E, Brooks Ronald R, Hampton Michael, Askew Cleveland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.