Digitalism - Zdarlight - Fedde Le Grand & Deniz Koyu Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Digitalism - Zdarlight - Fedde Le Grand & Deniz Koyu Remix




Zdarlight - Fedde Le Grand & Deniz Koyu Remix
Zdarlight - Fedde Le Grand & Deniz Koyu Remix - Перевод
Time to spit new shit
Время выдать что-то новое,
I'm rocking on this new bit
Качаю этот новый бит.
I'm hot now you'll see
Я горяч, сейчас ты увидишь,
I'll fight you just to get peace
Буду драться, чтобы обрести покой.
Heavy Weight Wrestler
Тяжеловес-рестлер,
Fight me in your comforter
Сразись со мной в своем одеяле,
Let you be superior
Позволю тебе быть главной,
I'm flithy with the fury ya
Я переполнен яростью, да.
I'll hard drive your bit
Загружу твой бит по полной,
I'm battered by your sumo grip
Твой захват сумо меня измотал,
Lucky I like feeling shit
К счастью, мне нравится это ощущение,
My Stamina can take it
Моя выносливость выдержит.
Gymnastics, Super Fit
Гимнастика, супер форма,
Muscle in the gun clip
Мускулы, как затвор пистолета,
Bite, Teeth, Nose Bleed
Укус, зубы, кровь из носа,
Tied up in a scarf piece
Связанный куском шарфа.
What you want
Чего ты хочешь?
Bucky Done Gun
Пушка заряжена,
What you want
Чего ты хочешь?
The Fire Done Burn
Огонь горит,
What you want
Чего ты хочешь?
Bucky Done Gun
Пушка заряжена,
Get Crackin', Get Get Crackin' [x2]
Давай начнем, давай, давай начнем [x2]
Can I get control
Могу ли я взять контроль?
Do you like me vulnerable
Нравится ли тебе моя уязвимость?
I'm armed and I'm equal
Я вооружен и равен тебе,
More fun for the people
Больше веселья для людей.
Physical, Brute force
Физическая, грубая сила,
Steel, lion you're the boss
Сталь, львица, ты босс,
Yeah, you're so do-able
Да, ты такая желанная,
Grind me down sugar slow
Сожги меня медленно, сладкая.
What you want
Чего ты хочешь?
Bucky Done Gun
Пушка заряжена,
What you want
Чего ты хочешь?
The Fire Done Burn
Огонь горит,
What you want
Чего ты хочешь?
Bucky Done Gun
Пушка заряжена,
Get Crackin' Get Get Crackin' [x2]
Давай начнем, давай, давай начнем [x2]





Writer(s): Jens Moelle, Ismail Tuefekci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.