Diimalo feat. Mda - Noche de Verano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diimalo feat. Mda - Noche de Verano




Noche de Verano
Summer Night
Y yo sabía que eras mi gata
And I knew you were my girl
Cuando te venías una y otra vez
When you came over and over again
Y sabías que este amor te mata
And you knew that this love kills you
Aunque yo a otra le lo que quiere tener
Even though I give another what she wants to have
Recuerdo ese día en la playa
I remember that day at the beach
E la arena, en tu booty, bebé, vaya forma de andar
In the sand, on your booty, baby, what a way to walk
Con un par de copas te quitas la ropa
With a couple of drinks, you take off your clothes
Y te me pones loca, quieres janguear
And you get crazy, you want to party
Y yo sabía que eras mi gata
And I knew you were my girl
Cuando te venías una y otra vez
When you came over and over again
Y sabías que este amor te mata
And you knew that this love kills you
Aunque yo a otra le lo que quiere tener
Even though I give another what she wants to have
Recuerdo ese día en la playa
I remember that day at the beach
E la arena, en tu booty, bebé, vaya forma de andar
In the sand, on your booty, baby, what a way to walk
Con un par de copas te quitas la ropa
With a couple of drinks, you take off your clothes
Y te me pones loca, quieres janguear
And you get crazy, you want to party
Créeme que me quemé
Believe me, I got burned
Créeme que me quemé
Believe me, I got burned
Créeme que me quemé
Believe me, I got burned
Créeme que me quemé
Believe me, I got burned
Créeme que me quemé
Believe me, I got burned
Créeme que me quemé
Believe me, I got burned
Cuando te vi junto a él
When I saw you with him
Yo lo hago, no hablo
I do it, I don't talk
Lo viste en mi rostro que soy un lioso
You saw on my face that I'm a liar
Están tratando de ponerme tenso
They're trying to make me tense
Por eso yo no me pongo nervioso
That's why I don't get nervous
Ella era tu perra hasta que me perreó
She was your bitch until she twerked on me
¿Dónde fue que se fue tu hoe?
Where did your hoe go?
Soy un malasombra, ella me iluminó
I'm a bad omen, she enlightened me
Ella me pidió que prendiera dentro del club
She asked me to light up inside the club
Así que le eché el humo en la cara al que era su novio
So I blew the smoke in the face of the one who was her boyfriend
Ella me pidió que prendiera dentro del club
She asked me to light up inside the club
Ella me pidió que prendiera dentro del club
She asked me to light up inside the club
Ella me pidió que prendiera dentro del club
She asked me to light up inside the club
Así que le eché el humo en la cara al que era su novio
So I blew the smoke in the face of the one who was her boyfriend
Mmm, al que era su novio, pero ahora ese soy yo
Mmm, who was her boyfriend, but now that's me
Y yo sabía que eras mi gata
And I knew you were my girl
Cuando te venías una y otra vez
When you came over and over again
Y sabías que este amor te mata
And you knew that this love kills you
Aunque yo a otra le lo que quiere tener
Even though I give another what she wants to have
Recuerdo ese día en la playa
I remember that day at the beach
En la arena, en tu booty, bebé, vaya forma de andar
In the sand, on your booty, baby, what a way to walk
Con un par de copas te quitas la ropa
With a couple of drinks you take off your clothes
Y te me pones loca, quieres janguear
And you get crazy, you want to party
Y yo sabía que eras mi gata
And I knew you were my girl
Cuando te venías una y otra vez
When you came over and over again
Y sabías que este amor te mata
And you knew that this love kills you
Aunque yo a otra le lo que quiere tener
Even though I give another what she wants to have
Recuerdo ese día en la playa
I remember that day at the beach
En la arena, en tu booty, bebé, vaya forma de andar
In the sand, on your booty, baby, what a way to walk
Con un par de copas te quitas la ropa
With a couple of drinks, you take off your clothes
Y te me pones loca, quieres janguear
And you get crazy, you want to party
Créeme que me quemé
Believe me, I got burned
Créeme que me quemé
Believe me, I got burned
Créeme que me quemé
Believe me, I got burned
Créeme que me quemé
Believe me, I got burned
Créeme que me quemé
Believe me, I got burned
Créeme que me quemé
Believe me, I got burned
Cuando te vi junto a él
When I saw you with him
sabes que quiero ese dinero
You know I want that money
Y aunque no derrape, mami, no le pongo freno
And even if it doesn't skid, mommy, I don't put the brakes on it
Ahora está muy lejos, no nos vemos
Now it's very far away, we don't see each other
Pero pronto vuelvo con un saco lleno de euros
But I'll be back soon with a sack full of euros
Cuando yo te vi por el party
When I saw you at the party
Dejaste mi cora on fire
You left my heart on fire
Cuando yo te vi estabas ahí
When I saw you, you were there
Mira esa chapa bailar
Look at that chick dance
Cuando yo te vi por el party
When I saw you at the party
Dejaste mi cora on fire
You left my heart on fire
Cuando yo te vi estabas ahí
When I saw you, you were there
Mira esa chapa bailar
Look at that chick dance
Y yo sabía que eras mi gata
And I knew you were my girl
Cuando te venías una y otra vez
When you came over and over again
Y sabías que este amor te mata
And you knew that this love kills you
Aunque yo a otra le lo que quiere tener
Even though I give another what she wants to have
Recuerdo ese día en la playa
I remember that day at the beach
En la arena, en tu booty, bebé, vaya forma de andar
In the sand, on your booty, baby, what a way to walk
Con un par de copas te quitas la ropa
With a couple of drinks, you take off your clothes
Y te me pones loca, quieres janguear
And you get crazy, you want to party
Y yo sabía que eras mi gata
And I knew you were my girl
Cuando te venías una y otra vez
When you came over and over again
Y sabías que este amor te mata
And you knew that this love kills you
Aunque yo a otra le lo que quiere tener
Even though I give another what she wants to have
Recuerdo ese día en la playa
I remember that day at the beach
En la arena, en tu booty, bebé, vaya forma de andar
In the sand, on your booty, baby, what a way to walk
Con un par de copas te quitas la ropa
With a couple of drinks, you take off your clothes
Y te me pones loca, quieres janguear
And you get crazy, you want to party
Créeme que me quemé
Believe me, I got burned
Créeme que me quemé
Believe me, I got burned
Créeme que me quemé
Believe me, I got burned
Créeme que me quemé
Believe me, I got burned
Créeme que me quemé
Believe me, I got burned
Créeme que me quemé
Believe me, I got burned
Cuando te vi junto a él
When I saw you with him






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.