Dikla - גלים גלים - traduction des paroles en allemand

גלים גלים - Diklatraduction en allemand




גלים גלים
Wellen, Wellen
אם אתה מנסה להרגיש כמו פעם
Wenn du versuchst, dich wie früher zu fühlen
אם אתה לא קולט זה דיבור בלי טעם
Wenn du nicht begreifst, ist das Gerede ohne Sinn
תירגע, תירגע מקובע משוגע אתה
Beruhige dich, beruhige dich, du bist festgefahren, verrückt.
שב ותסתכל קצת על הים
Setz dich hin und schau ein wenig aufs Meer
אם אתה מקוטע אין קליטה במים
Wenn du abgehackt sprichst, gibt es keinen Empfang im Wasser
לא תטבע רק תזז קצת ת'ידיים
Du wirst nicht ertrinken, bewege nur ein wenig die Hände
תירגע, תירגע מה קרה? מי ישמע מה
Beruhige dich, beruhige dich, was ist passiert? Wer soll das schon hören?
רוב הזמן אתה ברדודים
Die meiste Zeit bist du im Seichten
הימים עוברים גלים, גלים
Die Tage vergehen, Wellen, Wellen
עד שמסתכלים בעיניים
Bis wir uns in die Augen schauen
ואנחנו כוכבים נופלים משמיים
Und wir sind Sterne, die vom Himmel fallen
הימים עוברים גלים, גלים
Die Tage vergehen, Wellen, Wellen
עד שמסתכלים בעיניים
Bis wir uns in die Augen schauen
ואנחנו כוכבים נופלים בלי שמיים
Und wir sind Sterne, die ohne Himmel fallen
אם אתה מוותר ועוד לא ניסית
Wenn du aufgibst und es noch nicht versucht hast
איך אתה מפחד להודות טעית
Wie du dich fürchtest zuzugeben, dass du dich geirrt hast
תירגע, תירגע אין כולם אין מושלם רק
Beruhige dich, beruhige dich, es gibt kein 'jeder', kein 'perfekt', nur
אנשים חולמים ומנסים
Menschen, die träumen und versuchen
הימים עוברים גלים, גלים
Die Tage vergehen, Wellen, Wellen
עד שמסתכלים בעיניים
Bis wir uns in die Augen schauen
ואנחנו כוכבים נופלים משמיים
Und wir sind Sterne, die vom Himmel fallen
הימים עוברים גלים, גלים
Die Tage vergehen, Wellen, Wellen
עד שמסתכלים בעיניים
Bis wir uns in die Augen schauen
ואנחנו כוכבים נופלים בלי שמיים
Und wir sind Sterne, die ohne Himmel fallen





Writer(s): בראון רוני, דורי דיקלה, צוק איתי, מיכאלי מיטל


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.