Dikshu - Niyore Runjun - traduction des paroles en allemand

Niyore Runjun - Dikshutraduction en allemand




Niyore Runjun
Tau's Klingeln
Niyore Runjun Maati Dile
Der Tau rief, klingelte,
Saat(7) Bajibor Hol Kinu Kora
es ist gleich sieben (7) Uhr, was machst du noch?
Ghumoti Ghuri Dusokute
Der Schlaf hängt noch in deinen Augen,
Puwoti Thoi Gol Jaagi Utha
der Morgen ist längst angebrochen, wach auf.
Hepah Bohu Dinor
Die Sehnsucht vieler Tage
Aaji Jen Pur Hobo
scheint heute erfüllt zu werden,
Kobo Xoja Monor
ich werde die Worte meines Herzens
Kothati Mone Kobo
aussprechen, die es sagen will.
Vabisu Dithok Rongin Hobo
Ich denke, die Wirklichkeit wird bunt sein,
Dur Prothom Pronoy Kaax Pabo
unsere erste Liebe wird nah sein.
Niyore Runjun Maati Dile
Der Tau rief, klingelte,
Saat(7) Bajibor Hol Kinu Kora
es ist gleich sieben (7) Uhr, was machst du noch?
Ghumoti Ghuri Dusokute
Der Schlaf hängt noch in deinen Augen,
Puwoti Thoi Gol Jaagi Utha...
der Morgen ist längst angebrochen, wach auf...
Urbora Xihoron Jaage Jaagi Uthe
Ein fruchtbares Schaudern erwacht,
TikTikai Ghodituwe Xorkoi Nixaah Ere
die Uhr tickt, die Nacht ist vorbei.
Hridoy Vorale Log Puwar Anuraage
Mein Herz ist erfüllt von der Zuneigung des Morgens,
Priyaro Buku Ekei Saage
in der Brust meiner Liebsten ist es genauso.
Vabisu Xomoi Xohoj Hobo
Ich denke, die Zeit wird einfacher sein,
Dur Prothom Pronoy Kaax Pabo
unsere erste Liebe wird nah sein.
Niyore Runjun Maati Dile
Der Tau rief, klingelte,
Saat(7) Bajibor Hol Kinu Kora
es ist gleich sieben (7) Uhr, was machst du noch?
Ghumoti Ghuri Dusokute
Der Schlaf hängt noch in deinen Augen,
Puwoti Thoi Gol Jaagi Utha...
der Morgen ist längst angebrochen, wach auf...
Xopunor Aawexot
In der Ekstase der Träume
Din Moor Baare Rongee
werden meine Tage bunter,
Ei Aahe Baagi Diye
sie kommen und verzaubern mich,
Axabor Mayabini
diese Zauberin der Hoffnungen.
Hoitu Jonakot
Vielleicht im Mondlicht,
Boroxun Nedexar Mon
mein Herz sehnt sich nicht nach Regen.
Xeyehe Xpon Ei Jiwon
Deshalb ist diese Berührung das Leben.
Vabisu Xomoi Xohoj Hobo
Ich denke, die Zeit wird einfacher sein,
Dur Prothom Pronoy Kaax Pabo
unsere erste Liebe wird nah sein.
Niyore Runjun Maati Dile
Der Tau rief, klingelte,
Saat(7) Bajibor Hol Kinu Kora
es ist gleich sieben (7) Uhr, was machst du noch?
Ghumoti Ghuri Dusokute
Der Schlaf hängt noch in deinen Augen,
Puwoti Thoi Gol Jaagi Utha...
der Morgen ist längst angebrochen, wach auf...





Writer(s): Dikshu Sarma, Diganta Bharati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.