Paroles et traduction Dikta - Wm3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
would
you
feel,
looking
at
those
faces,
Каково
тебе
было
бы,
милая,
смотреть
в
эти
лица,
Knowing
they
control
your
future?
Зная,
что
они
вершат
твою
судьбу?
How
would
you
feel,
staring
into
those
eyes,
Каково
тебе
было
бы,
родная,
смотреть
в
эти
глаза,
If
you
were
only
eighteen
years
of
age?
Если
бы
тебе
было
всего
восемнадцать?
There
has
always
been
ignorance
and
blindness
Невежество
и
слепота
были
всегда,
But
not
among
those
perfect
peers,
right?
Но
только
не
среди
этих
безупречных
людей,
верно?
There
has
always
been
prejudice
and
hatred
Предрассудки
и
ненависть
были
всегда,
So
tell
me
how
you
find
these
twelve
right
ones
Так
скажи
мне,
как
найти
среди
них
двенадцать
праведников?
Tell
me,
little
boy
Скажи
мне,
мальчик,
Why's
your
hair
so
black?
Почему
у
тебя
такие
черные
волосы?
Why
do
you
listen
to
music
Почему
ты
слушаешь
музыку,
That
sounds
like
that?
Которая
так
звучит?
So
tell
me,
little
boy
Так
скажи
мне,
мальчик,
What's
that
book
in
your
hand?
Что
это
за
книга
у
тебя
в
руках?
Who
have
you
talked
to
lately
С
кем
ты
разговаривал
в
последнее
время
And
what
did
you
say?
И
что
ты
говорил?
He's
the
devil
Он
дьявол,
Crazy
enough
to
kill
Достаточно
безумный,
чтобы
убить,
Or
so
they
say
По
крайней
мере,
так
говорят
Have
you
ever
killed
a
fly?
Ты
когда-нибудь
убивал
муху?
Laughed
when
someone
fell?
Смеялся,
когда
кто-то
падал?
Made
an
obscene
comment
Отпускал
непристойные
комментарии,
When
you
saw
someone
cry?
Когда
видел,
как
кто-то
плачет?
So
tell
me,
little
boy
Так
скажи
мне,
мальчик,
Do
you
think
it's
the
truth
i'm
after?
Ты
думаешь,
я
ищу
правду?
I
don't
care
if
you
did
it
Мне
все
равно,
сделал
ли
ты
это,
Someone
has
to
pay
Кто-то
должен
заплатить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Skuli Gestsson, Jon Bjarni Petursson, Haukur Heidar Hauksson, Jon Thor Sigurdsson, Jon Sigurdsson, Jon Petursson, Haukur Hauksson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.