Paroles et traduction Dilated Peoples - The Main Event
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Evidence]
(Defari)
[Доказательства]
(Дефари)
Uh-hum
(Ah
yeah)
Э-э-э
...
(Ах
да!)
(Killin
niggas,
what)
(Убиваю
ниггеров,
что?)
Dilated,
we
rock,
c′mon
Расширенные,
мы
зажигаем,
давай
же
"Hurry
hurry
and
step
right
up"
[Erick
Sermon]
"Поторопись,
поторопись
и
сделай
шаг
вперед"
[Эрик
Сермон]
"Hurry
hurry
and
step
right
up"
"Поторопись,
поторопись
и
сделай
шаг
вперед".
"And
I'ma
tear
shit
up"
[Rakim]
"И
я
порву
все
это
дерьмо"
[Раким]
[Defari]
The
greatest
show
on
earth...
[Дефари]
величайшее
шоу
на
земле...
[Evidence]
[Доказательства]
You
better
step
up,
you
lookin
kinda
lost
Тебе
лучше
сделать
шаг
вперед,
ты
выглядишь
как-то
потерянно
Claimin
two
ghetto
streets
that
don′t
even
cross
Претендую
на
две
улицы
гетто
которые
даже
не
пересекаются
If
you
didn't
know,
I'm
a
true
arti-st
Если
ты
не
знал,
то
я
настоящий
артист.
Who
drops
gems
like
on
the
run
from
police
Кто
роняет
драгоценные
камни,
как
в
бегах
от
полиции?
Alias
Evidence,
intensified
when
live
Псевдонимные
доказательства,
усиливающиеся
при
жизни
I
understand
pace,
I
understand
strive
Я
понимаю
темп,
я
понимаю
стремление.
The
only
thing
worse
than
lose
your
title,
have
it
stolen
Единственное,
что
хуже,
чем
потерять
титул,
- украсть
его.
I
treat
beats
like
video
games
that
I′m
controllin
Я
отношусь
к
битам
как
к
видеоиграм
которыми
управляю
My
knots
get
blown
at
vinyl
spots
Мои
узлы
разрываются
в
виниловых
пятнах
Wise
investment,
create
tracks
that
triple
my
stacks
Мудрые
инвестиции,
создание
треков,
которые
утроят
мои
стеки.
Most
kids
got
wack
songs
but
hi-tech
videos
(Fresh!)
У
большинства
детей
есть
дурацкие
песни,
но
хай-тек
видео
(свежее!)
They
know
that
ain′t
right,
that's
why
the
screens
turn
left
Они
знают,
что
это
неправильно,
поэтому
экраны
поворачиваются
налево.
Flow
goes
backward
please,
Evidence
here
to
seize
Поток
идет
вспять,
пожалуйста,
улики
здесь,
чтобы
схватить
их.
All
assets,
bout
to
bounce
from
BMI
to
ASCAP
Все
активы
вот-вот
отскочат
от
ИМТ
к
АСКАП
And
ask
them
cats
if
them
checks
ain′t
paid
И
спроси
у
этих
кошек,
не
оплачены
ли
их
чеки.
Fuck
the
rain,
Evidence
I
spray
Raid
on
your
parade
К
черту
дождь,
доказательства
того,
что
я
распыляю
рейд
на
твой
парад.
"Hurry
hurry
and
step
right
up"
"Поторопись,
поторопись
и
сделай
шаг
вперед".
"And
I'ma
tear
shit
up"
"И
я
порву
все
это
дерьмо".
"Hurry
hurry
and
step
right
up"
"Поторопись,
поторопись
и
сделай
шаг
вперед".
The
greatest
show
on
earth
is
Evidence
Величайшее
шоу
на
земле-это
доказательство.
"Hurry
hurry
and
step
right
up"
"Поторопись,
поторопись
и
сделай
шаг
вперед".
"And
I′ma
tear
shit
up"
"И
я
порву
все
это
дерьмо".
"Hurry
hurry
and
step
right
up"
"Поторопись,
поторопись
и
сделай
шаг
вперед".
The
greatest
show
on
earth
is
Evidence
Величайшее
шоу
на
земле-это
доказательство.
[Evidence]
[Доказательства]
Ev's
solution
will
mold
to
different
forms
Решение
Ev
примет
различные
формы.
I
be
a
double-edged
sword,
I
be
thorns
Я-обоюдоострый
меч,
я-шипы.
Or
I
transform
to
horns
on
the
cattlefield
Или
я
превращаюсь
в
рога
на
скотоводческом
поле.
I′m
always
open
like
Norm's,
equipped
wit
battle
skills
Я
всегда
открыт,
как
норм,
вооружен
боевыми
навыками.
Two
times
I
mold
to
the
shape
of
a
pentagon
Два
раза
я
придаю
форму
пятиугольника.
Dilated
times
five
is
ill,
ring
the
intercom
Дилатация
в
пять
раз
больна,
звоните
в
домофон
Evidence
or
Iristyle,
got
your
file,
run
Улики
или
Иристайл,
у
меня
есть
твое
досье,
беги
Global
detonation
is
my
shape
of
drums
Глобальная
детонация-это
моя
форма
барабанов.
Under
the
sun
nothin
changes
Под
солнцем
ничего
не
меняется
Dedicated
beats
and
lyric
pages
Преданные
ритмы
и
лирические
страницы
Dilated
Peoples,
all
ages
Расширенные
народы
всех
эпох.
Suckas
dressin
flashy,
thinkin
then
can
you
defeat
us
Лохи
одеваются
броско,
думают,
что
тогда
вы
сможете
нас
победить
Nah,
take
em
out,
wash
your
Nike
wit
Adidas
Нет,
достань
их,
постирай
свои
"Найки"
и
"Адидас".
"Hurry
hurry
and
step
right
up"
"Поторопись,
поторопись
и
сделай
шаг
вперед".
We
got
Defari
in
the
house
"No
doubt"
[KRS-One]
У
нас
есть
Дефари
в
доме
"без
сомнения"
[КРС-один].
My
mind
is
like
an
icon,
focusin
on
shows
that
I've
wrecked
Мой
разум,
как
икона,
сосредоточен
на
шоу,
которые
я
разрушил.
My
fast
shudder
speeds
will
freeze
the
movin
objects
Мои
быстрые
дрожащие
скорости
заморозят
движущиеся
объекты
*Change
last
line
to
"Pull
up
a
chair"
"Word
up"*
* Измените
последнюю
строчку
на
"подтяни
стул",
"слово
вверх".*
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mannion Alan D Dion, Perretta Michael, Sermon Eric, Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.