Paroles et traduction Dilated Peoples - You Can't Hide, You Can't Run
You
can′t
hide,
you
can't
run
Ты
не
можешь
спрятаться,
ты
не
можешь
убежать.
Remember
to
always
be
true,
no
matter
what
you
do
Не
забывай
всегда
быть
верным,
что
бы
ты
ни
делал.
I
want
it,
I
never
front
it,
I
got
my
whole
crew
life
on
it
Я
хочу
этого,
я
никогда
не
выставляю
это
напоказ,
у
меня
вся
жизнь
команды
на
это
поставлена.
Think
sharp,
man,
listen,
you
can′t
hide,
you
can't
run
Думай
остро,
парень,
Слушай,
тебе
не
спрятаться,
тебе
не
убежать.
Remember
to
always
be
true,
no
matter
what
you
do
Не
забывай
всегда
быть
верным,
что
бы
ты
ни
делал.
I
want
it,
I
never
front
it,
I
got
my
whole
crew
life
on
it
Я
хочу
этого,
я
никогда
не
выставляю
это
напоказ,
у
меня
вся
жизнь
команды
на
это
поставлена.
Livin'
thus
in
peace,
indeed
Действительно,
живу
так
в
мире.
Any
day
your
last
day
might
come
so
В
любой
день
может
наступить
твой
последний
день.
You
can′t
hide,
you
can′t
run
Ты
не
можешь
спрятаться,
ты
не
можешь
убежать.
Late
night
in
the
shadows
Поздняя
ночь
в
тени.
When
the
daylight
comes,
remember
Когда
наступит
рассвет,
помни
об
этом.
You
can't
hide,
you
can′t
run
Ты
не
можешь
спрятаться,
ты
не
можешь
убежать.
Man,
listen
any
day
your
last
day
might
come
so
Послушай,
в
любой
день
может
наступить
твой
последний
день.
You
can't
hide,
you
can′t
run
from
the
truth
Ты
не
можешь
спрятаться,
ты
не
можешь
убежать
от
правды.
We
know
each
and
every
day
fights
come
Мы
знаем,
что
каждый
день
идут
бои.
Remember,
you
can't
hide,
you
can′t
run
Помни,
ты
не
можешь
спрятаться,
ты
не
можешь
убежать.
It's
like
this
final
destination,
you
tryin'
your
best
to
make
it
Это
похоже
на
конечный
пункт
назначения,
ты
изо
всех
сил
стараешься
добраться
туда.
They
say
be
patient
but
you
know
you′re
cheatin′,
death
is
chasin'
Говорят,
будь
терпелив,
но
ты
знаешь,
что
обманываешь,
смерть
преследует
тебя.
Heart
beatin′,
pulse
racin'
but
I
keep
the
pace
Сердце
колотится,
пульс
учащается,
но
я
держу
темп.
And
trained
to
be
the
best
and
beat
the
best
by
the
gracie
И
обучен
быть
лучшим
и
побеждать
лучших
Грейси
(Livin′
thus
in
peace,
indeed)
(Живя
таким
образом
в
мире,
действительно)
Grappler
spectacular
rapper
sport
of
altercation
Грэпплер
зрелищный
рэпер
спорт
ссор
In
self
defense
we
hem
'em
up,
a
tailored
alteration
В
целях
самозащиты
мы
подшиваем
их,
сшитая
на
заказ
переделка
We′re
firestarters
leavin'
stages
up
in
flames
Мы-зажигатели,
покидающие
сцену
в
огне.
Then
again
we're
firefighters,
sprayin′
at
whatever′s
blazin'
С
другой
стороны,
мы
пожарные,
поливающие
все,
что
горит.
Crazy
ways
to
express
and
pass
information
Безумные
способы
выражения
и
передачи
информации
Daily
makin′
the
best
of
bad
situations
Ежедневно
извлекать
лучшее
из
плохих
ситуаций.
We
fight
to
win
in
whatever
type
of
test
we're
facin′
Мы
боремся
за
победу
в
любом
испытании,
которое
нам
предстоит.
Hip-Hop
came
while
they
were
underestimatin'
Хип-хоп
появился,
когда
их
недооценивали.
Amazin′
grace
how
sweet
the
sound,
that's
what
I
was
raised
in
Поразительная
благодать,
как
сладок
этот
звук,
вот
в
чем
я
вырос.
But
then
the
crack
and
gangs
flourished
under
Ronald
Reagan
Но
тогда
крэк
и
банды
процветали
при
Рональде
Рейгане.
(You
can't
hide,
you
can′t
run)
(Ты
не
можешь
спрятаться,
ты
не
можешь
убежать)
Life
insurance
for
kids,
undertakers
waitin′
Страховка
жизни
для
детей,
гробовщики
ждут.
Earth
is
purgatory,
here
between
the
Pearly
Gates
and
Satan
Земля
- это
чистилище,
здесь,
между
жемчужными
вратами
и
Сатаной.
Any
day
your
last
day
might
come
so
В
любой
день
может
наступить
твой
последний
день.
You
can't
hide,
you
can′t
run
Ты
не
можешь
спрятаться,
ты
не
можешь
убежать.
Late
night
in
the
shadows
Поздняя
ночь
в
тени.
When
the
daylight
comes,
remember
Когда
наступит
рассвет,
помни
об
этом.
You
can't
hide,
you
can′t
run
Ты
не
можешь
спрятаться,
ты
не
можешь
убежать.
Man,
listen
any
day
your
last
day
might
come
so
Послушай,
в
любой
день
может
наступить
твой
последний
день.
You
can't
hide,
you
can′t
run
from
the
truth
Ты
не
можешь
спрятаться,
ты
не
можешь
убежать
от
правды.
We
know
each
and
every
day
fights
come
Мы
знаем,
что
каждый
день
идут
бои.
Remember,
you
can't
hide,
you
can't
run
Помни,
ты
не
можешь
спрятаться,
ты
не
можешь
убежать.
Yeah
man,
listen
I
stay
relevant
Да,
чувак,
Послушай,
я
остаюсь
актуальным.
Only
person
I
stand
in
the
shadow
of
is
Evidence
Единственный
человек,
в
тени
которого
я
стою,
- это
улика.
Last
page,
I
left
off
a
good
look
На
последней
странице
Я
оставил
хороший
обзор.
This
ain′t
the
next
chapter,
it′s
a
whole
new
book
Это
не
Следующая
глава,
это
совершенно
новая
книга.
About
to
steal
the
game,
I'm
a
whole
new
crook
Я
собираюсь
украсть
игру,
я
совершенно
новый
мошенник.
Bakin′
up
that
fire,
I'm
a
whole
new
cook
Разжигая
огонь,
я
становлюсь
совершенно
новым
поваром.
Get
your
whole
shit
took,
Cali′s
back
under
the
sun
Забери
все
свое
дерьмо,
Кали
снова
под
солнцем.
So
you
can't
hide
and
you
can′t
run
from
the
truth
Поэтому
ты
не
можешь
спрятаться
и
не
можешь
убежать
от
правды.
(You
can't
hide,
you
can't
run)
(Ты
не
можешь
спрятаться,
ты
не
можешь
убежать)
Some
ain′t
convinced
so
they
decide
to
try
me
Некоторые
не
убедились
и
решили
испытать
меня.
Like
I
give
a
fuck,
we
live
from
India
Arie
Как
будто
мне
наплевать,
мы
живем
из
Индии
Ари.
They
got
spies
in
cameras
and
trailers
У
них
есть
шпионы
в
камерах
и
трейлерах.
We
see
′em
settin'
up,
though
we
on
counter
surveillance
Мы
видим,
как
они
устраиваются,
хотя
ведем
контрнаблюдение
(Livin′
thus
in
peace,
indeed)
(Живя
таким
образом
в
мире,
действительно)
On
to
me,
I'm
on
to
you,
it′s
no
mystery
На
меня,
я
на
тебя,
это
не
тайна.
Better
think
fast
though,
the
future's
just
your
history
Но
лучше
думай
быстро,
будущее
- это
всего
лишь
твоя
история.
It′s
where
the
plot
thickens,
regardless
of
wealth
Вот
где
заговор
становится
все
гуще,
независимо
от
богатства.
'Cause
the
worst
person
to
run
from'
yourself
Потому
что
худший
человек-бежать
от
самого
себя
(Livin′
thus
in
peace,
indeed)
(живя
таким
образом
в
мире,
действительно).
Any
day
your
last
day
might
come
so
В
любой
день
может
наступить
твой
последний
день.
You
can′t
hide,
you
can't
run
Ты
не
можешь
спрятаться,
ты
не
можешь
убежать.
Late
night
in
the
shadows
Поздняя
ночь
в
тени.
When
the
daylight
comes,
remember
Когда
наступит
рассвет,
помни
об
этом.
You
can′t
hide,
you
can't
run
Ты
не
можешь
спрятаться,
ты
не
можешь
убежать.
Man,
listen,
any
day
your
last
day
might
come
so
Парень,
послушай,
в
любой
день
твой
последний
день
может
наступить
так
...
You
can′t
hide,
you
can't
run
from
the
truth
Ты
не
можешь
спрятаться,
ты
не
можешь
убежать
от
правды.
We
know
each
and
every
day
fights
come
Мы
знаем,
что
каждый
день
идут
бои.
Remember,
you
can′t
hide,
you
can't
run
Помни,
ты
не
можешь
спрятаться,
ты
не
можешь
убежать.
Remember
to
always
be
true,
no
matter
what
you
do
Не
забывай
всегда
быть
верным,
что
бы
ты
ни
делал.
I
want
it,
I
never
front
it,
I
got
my
whole
crew
life
on
it
Я
хочу
этого,
я
никогда
не
выставляю
это
напоказ,
у
меня
вся
жизнь
команды
на
это
поставлена.
Think
sharp,
man,
listen,
you
can't
hide,
you
can′t
run
Думай
остро,
парень,
Слушай,
тебе
не
спрятаться,
тебе
не
убежать.
Remember
to
always
be
true,
no
matter
what
you
do
Не
забывай
всегда
быть
верным,
что
бы
ты
ни
делал.
I
want
it,
I
never
front
it,
I
got
my
whole
crew
life
on
it
Я
хочу
этого,
я
никогда
не
выставляю
это
напоказ,
у
меня
вся
жизнь
команды
на
это
поставлена.
Livin′
thus
in
peace
Живу
так
в
мире.
Man,
listen,
you
can't
hide,
you
can′t
run
Послушай,
парень,
ты
не
можешь
спрятаться,
ты
не
можешь
убежать.
Remember
to
always
be
true,
no
matter
what
you
do
Не
забывай
всегда
быть
верным,
что
бы
ты
ни
делал.
Think
sharp,
man,
listen
Думай
остро,
парень,
слушай.
Livin'
thus
in
peace,
indeed
Действительно,
живу
так
в
мире.
Is
that
music
speaking
for
it′s
self?
Эта
музыка
говорит
сама
за
себя?
You
can't
hide,
you
can′t
run
Ты
не
можешь
спрятаться,
ты
не
можешь
убежать.
Now
you
can't
run
Теперь
ты
не
можешь
бежать.
Now
we're
Dialated,
Dialated
Теперь
мы
обречены,
обречены.
Livin′
thus
in
peace
Живу
так
в
мире.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Perretta, Rakaa Taylor, Chris Oroc, Charles Mccloud
Album
20/20
date de sortie
27-04-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.