Dilbert Aguilar y su Orquesta La Tribu - Agonia de Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dilbert Aguilar y su Orquesta La Tribu - Agonia de Amor




Agonia de Amor
Agony of Love
Boomm! Boom!
Boomm! Boom!
Somos la tribu...
We are the tribe...
Yo se que se acerca el final
I know that the end is near
Me llamastes para hablar y no puedes empezar
You called me to talk and you can't start
A los ojos no me quieres mirar
You don't want to look me in the eye
Hablar con la verdad quiza te pone mal
Talking with the truth perhaps makes you feel bad
Y yo no se a que he venido
And I don't know why I came
Talvez con la esperanza de que alargues más
Maybe in the hope that you would extend
Esta agonia de nuestro amor
This agony of our love
Hasta que se resigne mi corazón
Until my heart resigns itself
A perderte, a perderte,
To losing you, to losing you,
A perderte, a perderte,
To losing you, to losing you,
Le llegó el final a esta relación
The end has come to this relationship
Ya no me amas tú, aún te amo yo
You don't love me anymore, I still love you
Ya me olvidarás te escucho decir
You will forget about me, I can hear you saying
No voy a poder no es fácil para mí.
I will not be able to, it is not easy for me.
Le llegó el final a esta relación
The end has come to this relationship
Ya no me amas tú, aún te amo yo
You don't love me anymore, I still love you
Ya me olvidarás te escucho decir
You will forget about me, I can hear you saying
No voy a poder no es fácil para mí, nos es fácil para mí.
I will not be able to, it is not easy for me, it is not easy for me.
Yo se que se acerca el final
I know that the end is near
Me llamastes para hablar y no puedes empezar
You called me to talk and you can't start
A los ojos no me quieres mirar
You don't want to look me in the eye
Hablar con la verdad quiza te pone mal
Talking with the truth perhaps makes you feel bad
Y yo no se a que he venido
And I don't know why I came
Talvez con la esperanza de que alargues más
Maybe in the hope that you would extend
Esta agonia de nuestro amor
This agony of our love
Hasta que se resigne mi corazón
Until my heart resigns itself
A perderte, a perderte,
To losing you, to losing you,
A perderte, a perderte,
To losing you, to losing you,
Le llegó el final a esta relación
The end has come to this relationship
Ya no me amas tú, aún te amo yo
You don't love me anymore, I still love you
Ya me olvidarás te escucho decir
You will forget about me, I can hear you saying
No voy a poder no es fácil para mí.
I will not be able to, it is not easy for me.
Le llegó el final a esta relación
The end has come to this relationship
Ya no me amas tú, aún te amo yo
You don't love me anymore, I still love you
Ya me olvidarás te escucho decir
You will forget about me, I can hear you saying
No voy a poder no es fácil para mí, nos es fácil para mí.
I will not be able to, it is not easy for me, it is not easy for me.
José Zelada con cariño para
José Zelada with love for you
La tribu.
The tribe.





Writer(s): No Identificado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.