Paroles et traduction Dildora Niyozova - Mehrim Kammidi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mehrim Kammidi
My Love Has Decreased
Eslasam,
qalbim
og'rinar,
If
I
miss,
my
heart
aches,
Yurak
talpinar
sen
tomon,
sen
tomon
My
heart
yearns
for
you,
for
you
Ko'zlarim
ham
sog'inar,
My
eyes
also
miss,
U
qachon
talpinar
men
tomon,
men
tomon?
When
will
it
yearn
for
me,
for
me?
Dilim
sog'inib,
ko'zimdan
ham
sog'inar
Missing
you
with
my
heart,
missing
with
my
eyes
too
Yo'l
tomon,
qarab
yo'l
tomon
Looking
at
the
road,
towards
the
road
Ko'rmasam,
sog'inar,
qanchalar
og'rinar
If
I
do
not
see,
I
miss,
how
much
it
hurts
Dil
yomon,
dil
yomon
My
heart
is
bad,
my
heart
is
bad
Berganing
g'ammidi,
g'ammidi,
g'ammidi?
Is
your
absence
sorrow,
sorrow,
sorrow?
Yo
sevgim
kammidi,
kammidi,
kammidi?
Or
has
my
love
decreased,
decreased,
decreased?
G'am-alam
jammidi,
jammidi,
jammidi
Sorrow
and
pain
have
gathered,
gathered,
gathered
Sevgingda
yor,
qalbingda
yor?
Alone
in
your
love,
alone
in
your
heart?
Berganing
g'ammidi,
g'ammidi,
g'ammidi?
Is
your
absence
sorrow,
sorrow,
sorrow?
G'am-alam
jammidi,
jammidi,
jammidi?
Have
sorrow
and
pain
gathered,
gathered,
gathered?
Yo
mehrim
kammidi,
kammidi,
kammidi,
Or
has
my
love
decreased,
decreased,
decreased,
Ayt,
senga
yor,
ayt
menga
yor?
Tell
me,
are
you
alone
for
me,
tell
me
you
are
alone
for
me?
Yurakka
o'q
sanchilar,
There
is
a
stabbing
pain
in
my
heart,
Borgim
kelar
qanchalar
u
tomon,
u
tomon
I
feel
like
running
as
fast
as
I
can
towards
you,
towards
you
Beparvo
qanchalar,
How
indifferent,
Dilimni
parchalar
u
hamon,
u
hamon
It
still
tears
my
heart
apart,
it
still
does
Hatto
bir
kunim
o'tsa,
sensiz
ko'zlarim
kulsa,
Even
if
one
of
my
days
passes,
and
my
eyes
smile
without
you,
Bu
yolg'on,
bu
yolg'on
This
is
a
lie,
this
is
a
lie
Sevgimdan
tonmadim,
voz
kecha
olmadim,
I
have
not
recovered
from
my
love,
I
have
not
given
up,
Yor,
oson,
yor,
oson
My
darling,
it's
easy,
my
darling,
it's
easy
Berganing
g'ammidi,
g'ammidi,
g'ammidi?
Is
your
absence
sorrow,
sorrow,
sorrow?
Yo
sevgim
kammidi,
kammidi,
kammidi?
Or
has
my
love
decreased,
decreased,
decreased?
G'am-alam
jammidi,
jammidi,
jammidi
Sorrow
and
pain
have
gathered,
gathered,
gathered
Sevgingda
yor,
qalbingda
yor?
Alone
in
your
love,
alone
in
your
heart?
Berganing
g'ammidi,
g'ammidi,
g'ammidi?
Is
your
absence
sorrow,
sorrow,
sorrow?
G'am-alam
jammidi,
jammidi,
jammidi?
Have
sorrow
and
pain
gathered,
gathered,
gathered?
Yo
mehrim
kammidi,
kammidi,
kammidi,
Or
has
my
love
decreased,
decreased,
decreased,
Ayt,
senga
yor,
ayt
menga
yor?
Tell
me,
are
you
alone
for
me,
tell
me
you
are
alone
for
me?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Yuragim
date de sortie
10-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.