Dilek Türkan - Ah İstanbul - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dilek Türkan - Ah İstanbul




Ah İstanbul sendin rüzgar
Ах, Стамбул, ты был ветер
Ben yelken yürek, yolculuk var
У меня есть душераздирающее путешествие, парусный спорт
Ah İstanbul değil kader
Ах, Стамбул, а не судьба
Aşk bir yolcu belki yoldaşı keder
Любовь-это пассажир, может быть, его товарищ скорбит
Boğazında sözleri gemilerle düğümlenen
Его слова в горле завязаны кораблями
Sesine karışır her akşam segah nameler
Он смешивается с твоим голосом и каждый вечер зовет тебя
Göğsüne saplanmış bıçaklar gibi parlar
Он сияет, как ножи, воткнутые в грудь
Toprağının üstünde aynalılar
Они зеркальные на твоей земле.
Kavuşur iki sevgili karşı kıyıda
Встретятся два любовника на противоположном берегу
Ve rüzgar buruşturur masmavi tenini
И ветер сморщит твою лазурную кожу
Aşklar gibi geçip gidiyor zaman
Время проходит, как любовь
Bir sen kaldın ölümden saklanan
Ты остался единственным, кто прячется от смерти
Yar ey bu ölümsüzlük uykusundan uyanma ah uyanma
О, не просыпайся от этого сна бессмертия, не просыпайся
Ah İstanbul sendin rüzgar
Ах, Стамбул, ты был ветер
Ben yelken yürek, yolculuk var
У меня есть душераздирающее путешествие, парусный спорт
Ah İstanbul değil kader
Ах, Стамбул, а не судьба
Aşk bir yolcu belki yoldaşı keder
Любовь-это пассажир, может быть, его товарищ скорбит





Writer(s): Selim Dogru, Dilek Turkan, Ilker Karadagli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.