Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shower Thoughts
Gedanken unter der Dusche
Yeah,
lemme
get
this
shit
offline
Ja,
lass
mich
das
mal
klarstellen
I
feel
like
talking
bout
some
real
shit
Ich
hab'
Bock,
über
echten
Scheiß
zu
reden
That's
a
real
bitch
Das
ist
'ne
echte
Schlampe
The
way
that
I'm
moving
it
got
me
like
a
pilgrim!
So
wie
ich
mich
bewege,
bin
ich
wie
ein
Pilger!
Uh,
that's
some
real
shit
Uh,
das
ist
echter
Scheiß
I
put
my
eyes
on
the
target
Ich
hab'
mein
Ziel
im
Visier
Set
my
eyes
on
everything
I
wanted
Hab'
alles
im
Blick,
was
ich
wollte
Got
the
keys
and
put
it
into
parking
Hab'
die
Schlüssel
und
hab'
ihn
eingeparkt
Yeah
I
bought
it
Ja,
ich
hab's
gekauft
"Give
up
motherfucker
you
won't
make
it!"
"Gib
auf,
du
Mistkerl,
du
wirst
es
nicht
schaffen!"
Then
in
their
songs
say
Dann
sagen
sie
in
ihren
Songs
"I
don't
know
what
I'm
saying"(Slow
bounce!)
"Ich
weiß
nicht,
was
ich
sage"
(Langsamer
Bounce!)
I
can't
take
them
motherfuckers
seriously
Ich
kann
diese
Mistkerle
nicht
ernst
nehmen
I'll
deal
with
them
niggas
individually!
Ich
werde
mich
mit
diesen
Niggas
einzeln
befassen!
And
I
won't
call
you
out
Und
ich
werde
dich
nicht
bloßstellen
I
don't
want
you
to
blow
up!
Ich
will
nicht,
dass
du
hochgehst!
No,
no,
no,
wait
nigga
Nein,
nein,
nein,
warte,
Nigga
Wasn't
it
you
that
was
saying
I'd
never
blow
up?
Warst
nicht
du
das,
der
sagte,
ich
würde
nie
hochkommen?
Check
the
stats
now
Schau
dir
jetzt
die
Statistiken
an
Who's
the
grown-up?
Wer
ist
hier
der
Erwachsene?
Since
you're
such
a
big
man
Da
du
ja
so
ein
großer
Mann
bist
Seemingly
have
more
fans
Scheinbar
mehr
Fans
hast
Show
me
all
those
big
bands
Zeig
mir
all
die
dicken
Scheine
Show
me
all
your
hitmen
Zeig
mir
all
deine
Auftragskiller
Show
me
all
your
streams
too
Zeig
mir
auch
all
deine
Streams
Yeah
I'd
love
to
see
that!
Ja,
das
würde
ich
gerne
sehen!
Since
I've
never
been
there
Da
ich
noch
nie
dort
war
Show
me
where
you've
been
then!
Zeig
mir,
wo
du
dann
warst!
I
came
up
from
nothing
Ich
kam
aus
dem
Nichts
You
were
tryna
stop
me
Du
hast
versucht,
mich
aufzuhalten
Now
this
shit
just
funny
Jetzt
ist
das
einfach
nur
lustig
You
and
all
your
niggas
came
together
Du
und
all
deine
Niggas
kamen
zusammen
Sabotaged
me
Haben
mich
sabotiert
Hilarious
and
sad
Urkomisch
und
traurig
Man
this
shit
some
tragic
comedy
Mann,
das
ist
eine
tragische
Komödie
Karma's
a
bitch
huh?
Karma
ist
eine
Schlampe,
was?
Why
you
living
a
fake
life?
Warum
führst
du
ein
falsches
Leben?
Yeah
you
got
an
apple
Ja,
du
hast
ein
Apple
But
you
can
barely
use
FaceTime
Aber
du
kannst
kaum
FaceTime
nutzen
With
your
garbage
music
Mit
deiner
beschissenen
Musik
You
can
barely
get
airtime
Bekommst
du
kaum
Sendezeit
I'm
not
here
to
diss
you
Ich
bin
nicht
hier,
um
dich
zu
dissen
I'm
just
saying
you're
baseline
Ich
sage
nur,
du
bist
unterdurchschnittlich
You're
trash
Du
bist
Müll
This
is
my
reply
Das
ist
meine
Antwort
Since
you
think
you're
privileged
Da
du
denkst,
du
wärst
privilegiert
To
tell
me
how
I
live
my
life
Mir
zu
sagen,
wie
ich
mein
Leben
leben
soll
Oh
you
got
some
clout
huh?
Oh,
du
hast
also
etwas
Einfluss,
was?
So
show
me
what
them
streams
is
like!
Dann
zeig
mir
mal,
wie
deine
Streams
aussehen!
If
I
leave
a
motherfucker
in
the
ground
Wenn
ich
einen
Mistkerl
im
Boden
zurücklasse
Can
he
tell
me
how
the
demons
like?
Kann
er
mir
sagen,
wie
die
Dämonen
so
sind?
You
ground
level,
broke
ass,
begging
ass
nigga
Du
bist
auf
Bodenniveau,
pleite,
bettelnder
Nigga
Your
progress
is
a
slow
bounce
Dein
Fortschritt
ist
ein
langsamer
Bounce
And
never
getting
bigger
Und
wird
nie
größer
And
hey,
if
you're
listening
Und
hey,
wenn
du
zuhörst
Please
keep
in
mind
Denk
bitte
daran
You
couldn't
spit
a
solid
bar
if
your
life
was
on
the
line
Du
könntest
keine
einzige
solide
Zeile
spitten,
selbst
wenn
dein
Leben
auf
dem
Spiel
stünde
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Udoh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.