Paroles et traduction Dilema - Himno de las calles (instrumental)
Himno de las calles (instrumental)
Anthem of the streets (instrumental)
Llegó
el
mallimber
señoras
y
señores
Yo,
ladies
and
gentlemen,
it's
your
boy
Mallimber
El
que
pone
a
gozar
a
la
gente
con
sus
canciones
Get
ready
to
groove
with
my
sick
beats,
Tranquila
doña
no
se
desespere
Don't
fret,
my
dear,
relax
and
unwind
Yo
traigo
el
gusto
pa
todos
los
colores
'Cause
I
got
something
for
everyone
to
find
El
mvp
de
r.i.c.o.
soy
you
know
chico
I'm
the
MVP
of
R.I.C.O.,
you
know
Y
con
mi
disco
pongo
a
mover
a
la
people
My
album's
gonna
make
you
move,
to
and
fro
Dando
brincos
hasta
la
mañna
oh
ohhhh
Get
ready
to
jump
up
and
down,
oh
yeah!
Esto
es
exquisito
pa
los
panas
This
is
the
bomb,
can't
you
hear
the
sway?
Cuando
yo
canto
todo
el
mundo
alza
la
mano
When
I
sing,
the
crowd
goes
wild,
they
cheer
Dicen
que
lo
mio
es
muy
bueno
bueno
They
say
my
music
is
the
best,
it's
clear
Los
envidiosos
siempre
se
quedan
parados
Haters
gonna
hate,
but
I'll
persist
Dicen
que
lo
mio
es
muy
raro
raro
They
say
my
sound's
too
weird,
I
insist
Ok
yo
traigo
fuego
no
como
tu
que
suena
añejo
Well,
I
bring
the
fire,
you
sound
so
old
Te
falta
el
feeling
y
tambien
el
flow
you
know
You
lack
the
passion
and
the
flow,
you're
told
Conmigo
se
te
acabo
el
dembow
With
me,
your
dembow
days
are
done
Ya
me
conoces
tengo
mucho
feeling
y
eso
tu
lo
sabes
You
know
I
got
the
vibes,
that
special
touch
Si
preguntas
por
mi
encuentrame
en
la
calle
If
you're
looking
for
me,
I'm
in
the
streets
Tengo
lo
que
quieras
y
que
no
te
ralles
ok!!!
I
got
what
you
need,
no
need
to
be
discreet
Ya
me
conoces
yo
traigo
de
todo
y
eso
a
ti
te
duele
suenan
las
campanas
tambien
los
tambores
You
know
I
bring
the
heat,
that's
my
style
Por
eso
te
canto
el
himno
de
las
calles
oh
oohhh!!
Now
listen
up,
let
me
sing
you
the
anthem
of
the
streets,
go
wild
Tube
que
esperar
mucho
tiempo
para
llegar
a
donde
estoy
I
had
to
hustle
hard
to
get
where
I
am
Por
eso
hoy
demuestro
todo
lo
que
soy
Now
it's
my
time
to
shine,
I'm
a
rising
man
Yo
te
entretengo,
en
vela
te
sostengo
I'll
keep
you
entertained,
all
night
long
De
dia
y
de
noche
dando
brincos
t
mantengo
Making
you
dance,
making
you
feel
so
strong
No
tengo
mucho
tampoco
poco
sa
peloco
no
te
comas
tanto
el
coco
I'm
not
too
flashy,
but
I'm
not
too
plain
Lo
mio
va
pa
largo
asi
que
largo
My
music's
here
to
stay,
don't
be
insane
Esta
temporado
mmmmmmmm
estoy
que
me
salgo
I'm
on
fire,
can't
you
feel
the
heat?
No
tengo
freno
salgan
del
medio
Get
out
of
my
way,
I'm
about
to
unleash
Al
que
se
mete
en
mi
camino
sin
piedad
lo
atropello
Anyone
who
stands
in
my
way,
I'll
crush
Bello
soy
como
la
durmiente
I'm
as
beautiful
as
a
sleeping
princess
Tu
sabes
caliente
como
un
ajipicante
Spicy
like
a
chili
pepper,
I
must
confess
No
cojo
cortes,
mi
rollo
es
diferente
I
don't
follow
trends,
I'm
unique
Esto
es
pal
oyentepa
que
en
casa
disfrute
My
music's
for
the
people,
to
make
their
spirits
peak
De
sur
a
norte
para
que
lo
gocen
todos
ok!
From
the
south
to
the
north,
let's
party
all
together
Otra
vez
repite
el
coro
So
let's
sing
the
chorus
again,
my
dear
Ya
me
conoces
tengo
mucho
feeling
y
eso
tu
lo
sabes
You
know
I
got
the
vibes,
that
special
touch
Si
preguntas
por
mi
encuentrame
en
la
calle
If
you're
looking
for
me,
I'm
in
the
streets
Tengo
lo
que
quieras
y
que
no
te
ralles
ok!!!
I
got
what
you
need,
no
need
to
be
discreet
Ya
me
conoces
yo
traigo
de
todo
y
eso
a
ti
te
duele
suenan
las
campanas
tambien
los
tambores
You
know
I
bring
the
heat,
that's
my
style
Por
eso
te
canto
el
himno
de
las
calles
oh
oohhh!!
Now
listen
up,
let
me
sing
you
the
anthem
of
the
streets,
go
wild
Lo
mio
es
bueno
asi
que
no
lo
duden
reculen
My
music
is
dope,
so
don't
even
try
Cristiquen
mi
disco
cuando
maduren
Come
back
when
you've
matured,
don't
make
me
sigh
Tengo
la
formula
que
a
ti
te
encanta
I've
got
the
magic
formula
that
makes
you
groove
Musica
fina
ideal
pa
una
quemansa
My
beats
are
perfect
for
a
night
on
the
move
Dansa
pero
con
habilidad
el
grito
de
la
calle
es
mi
realidad
Dance
with
skill,
let
the
street's
rhythm
guide
No
tengo
precio
bajate
del
trapezio
I'm
priceless,
don't
even
try
to
slide
En
casa
me
peleaban
por
ser
demasiado
necio
My
family
used
to
scold
me,
said
I
was
too
bold
Yeye
you
knwoai
tengo
lo
que
quiero
y
eso
a
ti
te
jode
You
know,
my
dear,
I
have
what
I
want,
it
makes
you
scold
Por
eso
te
ralla
cuando
a
mi
me
olles
That's
why
you
get
so
worked
up
when
you
hear
my
name
Por
eso
te
duele
que
en
la
calle
suene
lo
sabes
It
hurts
you
to
know
that
I'm
the
street's
claim
Soy
demasiado
fresco
I'm
too
cool
for
you
to
handle
Trato
a
los
mios
siempre
con
respeto
I
treat
my
people
with
respect,
I'll
never
swindle
Dandole
a
la
gente
todo
mi
talento
Giving
my
fans
the
best,
my
talent's
unmatched
Siempre
coherente
y
con
fundamento
Always
on
point,
my
message
will
never
detach
Ya
me
conoces
tengo
mucho
feeling
y
eso
tu
lo
sabes
You
know
I
got
the
vibes,
that
special
touch
Si
preguntas
por
mi
encuentrame
en
la
calle
If
you're
looking
for
me,
I'm
in
the
streets
Tengo
lo
que
quieras
y
que
no
te
ralles
ok!!!
I
got
what
you
need,
no
need
to
be
discreet
Ya
me
conoces
yo
traigo
de
todo
y
eso
a
ti
te
duele
suenan
las
campanas
tambien
los
tambores
You
know
I
bring
the
heat,
that's
my
style
Por
eso
te
canto
el
himno
de
las
calles
oh
oohhh!!
Now
listen
up,
let
me
sing
you
the
anthem
of
the
streets,
go
wild
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.