DILEMMA - На паті - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DILEMMA - На паті




На паті
At the Party
Я не хочу спати
I don’t want to sleep
І знов не хочу спати - і край!
And again I don't want to sleep - that's it!
Хочу танців!
I want to dance!
Ага
Yeah
Хочу танців!
I want to dance!
Серце просить паті
My heart asks for a party
On the dance floor everybody,
On the dance floor everybody,
Давай, прокидайся! Прокидайся!
Come on, wake up! Wake up!
Хочу паті, танців та
I want a party, dancing and
Напоїв у склянці міцних
Strong drinks in a glass
Всіх, всіх, я їх вип'ю всі!
All, all, I'll drink them all!
Потім до вечора кохатись
Then to make love until the evening
Так, ніби наплювати на всіх,
Yes, as if to spit on everyone,
Є тільки ми!
It's only us!
Ми молоді, наше серце пала,
We are young, our hearts are burning,
Усі на паті, знов місця нема!
Everyone is at the party, there is no place again!
Ти руки вгору, давай, підіймай
You raise your hands, come on
І відчувай,
And feel,
як б'ється серце!
How the heart beats!
Бам-бам-бам-бам-бам-бам-бам-бам-бам, |
Bam-bam-bam-bam-bam-bam-bam-bam-bam, |
На паті, паті, паті, паті, паті, паті! | х4
At the party, party, party, party, party, party! | x4
На паті, паті, паті, паті, паті, паті! | х3
At the party, party, party, party, party, party! | x3
Спекотно як на Мальті,
It's as hot as in Malta
Бітло качає паті у такт.
The beat rocks the party in time
В унісон, з серцями в унісон!
In unison, with hearts in unison!
Навіть Джан Лука на яхті сам
Even Gian Luca on a yacht alone
Постирав би лапті під наш,
Would wear out his lapti under our,
Наш музон, так, так, під наш музон!
Our music, yes, yes, under our music!
Кожна паті як остання!
Every party is like the last!
Я знову гарно п'яний - нехай!
I'm drunk again - so be it!
Наливай ще! Давай наливай ще!
Pour some more! Come on, pour some more!
Іди сюди, моє кохання,
Come here, my love,
білизну від Armanі скидай -
Take off your Armani lingerie -
Так вже краще! Так вже краще!
It's so much better! It's so much better!
Ми молоді, наше серце пала,
We are young, our hearts are burning,
Усі на паті, знов місця нема!
Everyone is at the party, there is no place again!
Ти руки вгору, давай, підіймай
You raise your hands, come on
І відчувай, як б'ється серце!
And feel, how the heart beats!
Бам-бам-бам-бам-бам-бам-бам-бам-бам, |
Bam-bam-bam-bam-bam-bam-bam-bam-bam, |
На паті, паті, паті, паті, паті, паті! | х4
At the party, party, party, party, party, party! | x4
На паті, паті, паті, паті, паті, паті! | х3
At the party, party, party, party, party, party! | x3
Якщо хочу на паті, стрибаю в літак
If I want to party, I jump on a plane
Це вже не таксі - це літак, так!
This is not a taxi - this is a plane, yes!
Відверто начхати, що зараз
Frankly, I don't care that now
Неділя чи середа, так.
It's Sunday or Wednesday, so be it
Танцюю всю ніч, бо так хочу
I dance all night because I want to
І прошу мене не займати!
And I ask you not to bother me!
Із льодом бакарді, рейбени на очі,
Bacardi with ice, ray-ban on eyes,
DILEMMA на паті!
DILEMMA at the party!
Бам-бам-бам-бам-бам-бам-бам-бам-бам, |
Bam-bam-bam-bam-bam-bam-bam-bam-bam, |
На паті, паті, паті, паті, паті, паті! | х4
At the party, party, party, party, party, party! | x4





Writer(s): бардаченко евгений, герасимчук назарий


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.