Paroles et traduction DILEMMA - Шаленій
Ранок
настає,
тебе
вже
немає
The
morning
has
come,
you're
already
gone
Божеволію,
в
тобі
розчиняюсь
I'm
going
crazy,
I'm
dissolving
in
you
Я
тебе
на
всю,
а
ти
зі
мною
граєш
I'm
all
in
for
you,
but
you
play
with
me
Знаєш
що
кохаєш,
але
втікаєш
You
know
you
love
me,
but
you
run
away
Шаленій,
ти
гадав,
я
твоя,
але-ні
Insane,
you
thought
I
was
yours,
but
no
Шаленій,
ти
не
той
що
потрібен
мені
Insane,
you're
not
the
one
I
need
Ти
не
той,
ти
не
той
You're
not
the
one,
you're
not
the
one
Шаленій,
ти
гадав,
я
твоя,
але-ні
Insane,
you
thought
I
was
yours,
but
no
Шаленій,
ти
не
той
що
потрібен
мені
Insane,
you're
not
the
one
I
need
Ти
питаєш
знов
в
мене
про
кохання
You're
asking
me
about
love
again
Але
все
дарма,
лише
час
минає
But
it's
all
in
vain,
only
time
passes
by
Адже
знаєш
відповідь
на
питання
Because
you
know
the
answer
to
the
question
Ти
шукаєш
там,
де
його
немає
You
are
looking
where
it
is
not
Шаленій
ти
гадав
я
твоя
але
ні
Insane
you
thought
I
was
yours
but
no
Шаленій,
ти
не
той
що
потрібен
мені
Insane,
you're
not
the
one
I
need
Ти
не
той.
Ти
не
той
You're
not
the
one.
You're
not
the
one
Шаленій
ти
гадав
я
твоя
але
ні
Insane
you
thought
I
was
yours
but
no
Шаленій,
ти
не
той
що
потрібен
мені
Insane,
you're
not
the
one
I
need
Шаленій
ти
гадав
я
твоя
але
ні
Insane
you
thought
I
was
yours
but
no
Шаленій,
ти
не
той
що
потрібен
мені
Insane,
you're
not
the
one
I
need
Шаленій
ти
гадав
я
твоя
але
ні
Insane
you
thought
I
was
yours
but
no
Шаленій,
ти
не
той
що
потрібен
мені
Insane,
you're
not
the
one
I
need
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): бардаченко евгений, кирбаба павел
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.