Paroles et traduction Diljit Dosanjh feat. Kaur B - Patola
Diljit
Dosanjh
Diljit
Dosanjh
Aa
gaya
ni
ohi
billo
time!
The
time
has
come,
my
beautiful!
Khand
de
khidaune
wargiye
kudiye
The
girl
is
as
gorgeous
as
a
sword
from
Khand
Kothi
sector
40
ve
She
lives
in
the
Sector
40
mansion
Ho
gali
thoddi
si
tangg
goriye
But
the
street
is
a
little
narrow,
my
dear
Phass
gayi
Range
teri
kaali
ve
Your
black
Range
got
stuck
Ho
gali
thoddi
si
tangg
goriye
But
the
street
is
a
little
narrow,
my
dear
Phass
gayi
Range
teri
kaali
ve
Your
black
Range
got
stuck
Senti
senti
gallan
kardae
You
talk
so
sweetly
Hoya
time
naal
sharabi
phire
bhara
ve
You've
become
a
drunkard
with
time
Baahon
phad
khich
mitra
Pull
me
into
your
arms,
my
friend
Kand
uchi
te
patola
bhara
ve
Your
shoulders
are
broad
and
my
blouse
is
filled
with
bangles
Baahon
phad
khich
mitra
Pull
me
into
your
arms,
my
friend
Kand
uchi
te
patola
bhara
ve
Your
shoulders
are
broad
and
my
blouse
is
filled
with
bangles
Baahon
phad
khich
mitra
Pull
me
into
your
arms,
my
friend
Ni
chadhdi
teri
phasi
Burberry
Your
Burberry
dupatta
is
so
pretty
Lehndi
di
Gucci
tutti
Your
Gucci
bangles
are
rattling
Chadhdi
teri
phasi
Burberry
Your
Burberry
dupatta
is
so
pretty
Lehndi
di
Gucci
tutti
Your
Gucci
bangles
are
rattling
Pata
hunda
ess
gall
da
ve
If
I
had
known
about
this
Main
paake
aundi
pairi
jutti
I
would
have
come
wearing
slippers
Pata
hunda
ess
gall
da
ve
If
I
had
known
about
this
Main
paake
aundi
pairi
jutti
I
would
have
come
wearing
slippers
Ve
kyon
na
karaye
vairiyan
Why
don't
your
enemies
worry
you?
Ve
tu
gaddi
de
sheeshe
dass
kaale
You
have
tinted
the
windows
of
your
car
Hoye
dekhi
na
mara
di
yaar
tu
Oh,
I
couldn't
see
my
love
Kar
sadke
bottle
jiye
naare
I
drank
bottles
on
the
street
Ni
dekhi
na
mara
di
yaar
tu
Oh,
I
couldn't
see
my
love
Kar
sadke
bottle
jiye
naare
I
drank
bottles
on
the
street
Ni
dekhi
na
mara
di
yaar
tu
Oh,
I
couldn't
see
my
love
Kim
Jong
jehe
veer
mere
ne
My
friends
are
like
Kim
Jong
Akhan
rakhde
khadiyan
They
keep
their
eyes
wide
open
Kim
Jong
jehe
veer
mere
ne
My
friends
are
like
Kim
Jong
Akhan
rakhde
khadiyan
They
keep
their
eyes
wide
open
Diggy
ch
rakhan
do
balliye
ni
Let
me
wear
earrings
in
my
ear,
my
friend
Dohe
nakko
nakk
bhariyan
Both
of
my
ears
are
filled
with
earrings
Diggy
ch
rakhan
do
balliye
ni
Let
me
wear
earrings
in
my
ear,
my
friend
Dohe
nakko
nakk
bhariyan
Both
of
my
ears
are
filled
with
earrings
Ve
hauli
gaddi
taur
mitra
haye
Please
drive
the
car
slowly,
my
friend
Hauli
gaddi
taur
mitra
Please
drive
the
car
slowly,
my
friend
Kyon
sadkan
te
kadde
chaniyade
Why
are
you
driving
so
fast
on
the
roads?
Hoye
dekhi
na
mara
di
yaar
tu
Oh,
I
couldn't
see
my
love
Kar
sadke
bottle
jiye
naare
I
drank
bottles
on
the
street
Ni
dekhi
na
mara
di
yaar
tu
Oh,
I
couldn't
see
my
love
Kar
sadke
bottle
jiye
naare
I
drank
bottles
on
the
street
Ni
dekhi
na
mara
di
yaar
tu
Oh,
I
couldn't
see
my
love
Diljit
Dosanjh!
Diljit
Dosanjh!
Dad
puchhan
munda
ki
karda
Father
asks
what
his
son
does
Ho
karda
ae
chill-chull
kude
He
said
that
he
plays
around
and
jumps
Raula
rappa
rehnda
suneya
I
heard
that
he
is
a
rapper
Sadda
Bathinda
full
kude
Our
Bathinda
is
full
of
jumps
Raula
rappa
rehnda
suneya
I
heard
that
he
is
a
rapper
Sadda
Bathinda
full
kude
Our
Bathinda
is
full
of
jumps
Ho
kehnde
Shree
Brar
jatt
nu
Mr.
Brar
tells
the
Jat
Haaye
kehnde
Shree
Brar
jatt
nu
Mr.
Brar
tells
the
Jat
Bas
kar
ve
tera
hoye
janda
baahla
ve
Enough,
you
are
becoming
too
much
Baahon
phad
khich
mitra
Pull
me
into
your
arms,
my
friend
Kand
uchi
te
patola
Your
shoulders
are
broad
and
my
blouse
Uchi
te
patola
Is
filled
with
bangles
Uchi
te
patola
bhara
ve
Is
filled
with
bangles
Baahon
phad
khich
mitra
Pull
me
into
your
arms,
my
friend
Kar
sadke
bottle
jiye
naare
I
drank
bottles
on
the
street
Ni
dekhi
na
mara
di
yaar
tu
Oh,
I
couldn't
see
my
love
Kar
sadke
bottle
jiye
naare
I
drank
bottles
on
the
street
Ni
dekhi
na
mara
di
yaar
tu
Oh,
I
couldn't
see
my
love
Ho
sadke
bottle
jiye
naare
I
drank
bottles
on
the
street
Ni
dekhi
na
mara
di
yaar
tu
Oh,
I
couldn't
see
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shreebrar Shreebrar
Album
Route 66
date de sortie
08-07-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.