Dillan Ferguson - Don't Let the Flame Die Out - traduction des paroles en allemand




Don't Let the Flame Die Out
Lass die Flamme nicht erlöschen
Candle lit rooms burn with a fire
Kerzenbeleuchtete Räume brennen mit einem Feuer
A burning world of flames and desire
Eine brennende Welt aus Flammen und Begierde
Light the room with your smile
Erleuchte den Raum mit deinem Lächeln
And warm my heart down the aisle
Und erwärme mein Herz den Gang entlang
Fiery love builds up in our hearts
Feurige Liebe baut sich in unseren Herzen auf
As we impress each other with our arts
Während wir uns gegenseitig mit unseren Künsten beeindrucken
Playing little games showing connection
Spielen kleine Spiele, die Verbundenheit zeigen
Loving each other with tons of affection
Lieben einander mit tonnenweise Zuneigung
Playing little games showing connection
Spielen kleine Spiele, die Verbundenheit zeigen
Loving each other with tons of affection
Lieben einander mit tonnenweise Zuneigung
Playing little games showing connection
Spielen kleine Spiele, die Verbundenheit zeigen
Loving each other with tons of affection
Lieben einander mit tonnenweise Zuneigung
Blowing out candles on a birthday cake
Kerzen auf einem Geburtstagskuchen ausblasen
And eating good sweets on call everyday
Und jeden Tag gute Süßigkeiten auf Abruf essen
Thinking about how amazing you are
Daran denken, wie wundervoll du bist
And sleeping together no matter how far
Und zusammen schlafen, egal wie weit
So as we light the fire and watch that fire grow
Während wir also das Feuer anzünden und zusehen, wie es wächst
Sitting by the warm light I really want you to know
Im warmen Licht sitzend, möchte ich wirklich, dass du weißt
That I love you, I love you, i love you
Dass ich dich liebe, ich liebe dich, ich liebe dich
There's nothing that I could care about more than you
Es gibt nichts, was mir wichtiger sein könnte als du
An eye for an eye but we'll never be through
Auge um Auge, aber wir werden niemals fertig sein
Melting faces heated by a thousand suns
Schmelzende Gesichter, erhitzt von tausend Sonnen
Blazing rays that lift up a million tons
Lodernde Strahlen, die eine Million Tonnen heben
Some want this to die but I won't let it up
Manche wollen, dass dies stirbt, aber ich lasse es nicht zu
Keep on pushing cause i'll never give up
Mache weiter, denn ich werde niemals aufgeben
On you
Dich
So don't let the flame die out
Also lass die Flamme nicht erlöschen
Let it burn for eternity
Lass sie für die Ewigkeit brennen
So don't let the flame die out,
Also lass die Flamme nicht erlöschen,
Let it burn here eternally
Lass sie hier ewig brennen
So don't let the flame die out.
Also lass die Flamme nicht erlöschen.
Let it stay up for infinity
Lass sie für immer brennen
So don't let the flame die out
Also lass die Flamme nicht erlöschen
Don't let the flame die out
Lass die Flamme nicht erlöschen
Please
Bitte





Writer(s): Dillan Connor Ferguson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.