Dillan Ferguson - My Book Story - traduction des paroles en allemand

My Book Story - Dillan Fergusontraduction en allemand




My Book Story
Meine Buchgeschichte
A tattered book in despair
Ein zerfleddertes Buch in Verzweiflung
Was hidden under my chair
War versteckt unter meinem Stuhl
And when I opened it up
Und als ich es öffnete
It told me what to do
Sagte es mir, was zu tun ist
It whispered in my ear
Es flüsterte mir ins Ohr
"Don't let them make you tear
"Lass nicht zu, dass sie dich zerreißen
Don't let them make you bear
Lass nicht zu, dass sie dich ertragen lassen
The weight of all their problems
Das Gewicht all ihrer Probleme
Keep living how you want
Lebe weiter, wie du willst
Don't listen to those cunts
Hör nicht auf diese Idioten
Keep on loving who you love
Liebe weiter, wen du liebst
And you'll succeed I promise"
Und du wirst Erfolg haben, ich verspreche es"
So I listened to the book
Also hörte ich auf das Buch
Everyday it's advice I took
Jeden Tag nahm ich seinen Rat an
It kept me on my path
Es hielt mich auf meinem Weg
And now I'm feeling good
Und jetzt fühle ich mich gut
Everyday I opened my friend
Jeden Tag öffnete ich meinen Freund
I'd listen to his words and
Ich hörte seinen Worten zu und
Then I'd show off my new mindset
Dann zeigte ich meine neue Denkweise
It really made my life swell
Es hat mein Leben wirklich bereichert
Then one day things changed
Dann, eines Tages, änderten sich die Dinge
It wouldn't open
Es ließ sich nicht öffnen
It wouldn't budge even if I nudged
Es rührte sich nicht, selbst wenn ich es anstieß
Was it really all over?
War es wirklich alles vorbei?
Next day I saw a torn page
Am nächsten Tag sah ich eine ausgerissene Seite
Laid upon my nightstand
Die auf meinem Nachttisch lag
I read the page and it said,
Ich las die Seite und da stand:
"Dear friend I want you to understand,
"Liebe Freundin, ich möchte, dass du verstehst,
Why I left on such short notice.
Warum ich so kurzfristig gegangen bin.
Many more await for me,
Viele andere warten auf mich,
I have given you my words."
Ich habe dir meine Worte gegeben."
It continued,
Es ging weiter:
"I helped you the best that I could
"Ich habe dir so gut geholfen, wie ich konnte
And I hope you remember good
Und ich hoffe, du erinnerst dich gut
All the lessons I taught you along the way
An all die Lektionen, die ich dir auf dem Weg beigebracht habe
Goodbye my friend, gooday.
Auf Wiedersehen, meine Freundin, lebe wohl.
Sincerely, friend."
In Freundschaft, dein Freund."
I cried and cried and I cried all day
Ich weinte und weinte und weinte den ganzen Tag
But then I realized "hey!"
Aber dann wurde mir klar: "Hey!"
"I should be happy that it happened,
"Ich sollte glücklich sein, dass es passiert ist,
A good mindset goes along way"
Eine gute Einstellung bringt einen weit"
It taught me lessons
Es lehrte mich Lektionen
That I still remember to this day
An die ich mich bis heute erinnere
What a good friend it was
Was für ein guter Freund es war
Then I realized I can do the same
Dann wurde mir klar, dass ich dasselbe tun kann
Spreading kindness became my game
Freundlichkeit zu verbreiten wurde mein Spiel
Now everyone knows my name
Jetzt kennt jeder meinen Namen
I really wanna make people feel love
Ich möchte wirklich, dass Menschen Liebe spüren
Let them soar high above
Lass sie hoch hinaus fliegen
Have you heard the news?
Hast du die Neuigkeiten gehört?
There's been a new breakthrough
Es gab einen neuen Durchbruch
The earths been cleaned of violence
Die Erde wurde von Gewalt gereinigt
And all is well
Und alles ist gut





Writer(s): Dillan Connor Ferguson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.