Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elevate (feat. Mackenzie Smith)
Elevate (feat. Mackenzie Smith)
Huh,
I
hop
out
the
gates
(Gates)
Huh,
ich
springe
aus
den
Toren
(Toren)
Said
don't
play
wit
it,
bitch
it
ain't
safe
(Huh,
nah)
Sagte,
spiel
nicht
damit,
Schlampe,
es
ist
nicht
sicher
(Huh,
nein)
Lil
boy
chattin
and
swear
that
he
tuff
(What)
Kleiner
Junge
redet
und
schwört,
dass
er
taff
ist
(Was)
MFT
you
can't
do
it
like
us
like
MFT,
du
kannst
es
nicht
so
machen
wie
wir
Elevate
in
this
bitch
we
go
up
huh
(Yeah)
Steige
auf
in
dieser
Schlampe,
wir
gehen
hoch,
huh
(Yeah)
Elevate
in
this
bitch
we
go
up
huh
(Yeah)
Steige
auf
in
dieser
Schlampe,
wir
gehen
hoch,
huh
(Yeah)
Elevate
yeah
we
finna
go
up
yeah
(What)
Steige
auf,
ja,
wir
werden
aufsteigen,
ja
(Was)
Elevate
yeah
we
up
and
it's
stuck
yeah
(Yuno)
Steige
auf,
ja,
wir
sind
oben
und
es
bleibt
so,
ja
(Yuno)
I'm
going
up,
I'm
elevating
Ich
steige
auf,
ich
erhebe
mich
I
don't
care
what
they
say
about
me
lately
Es
ist
mir
egal,
was
sie
in
letzter
Zeit
über
mich
sagen
I
got
that
star
quality,
made
some
mistakes
who
could
honestly
Ich
habe
diese
Starqualität,
habe
einige
Fehler
gemacht,
wer
könnte
ehrlich
I
got
a
plan,
it's
all
in
the
time,
I
made
my
way
out
Ich
habe
einen
Plan,
es
liegt
alles
in
der
Zeit,
ich
habe
meinen
Weg
gefunden
Now
look
at
me,
on
me,
I
got
some
Jetzt
sieh
mich
an,
an
mir,
ich
habe
etwas
New
energy,
building
a
new,
better
me
Neue
Energie,
baue
ein
neues,
besseres
Ich
auf
Graduated!
(We
up!)
Yo
I'm
walking
on
the
clouds
bro
Abschluss
gemacht!
(Wir
sind
oben!)
Yo,
ich
laufe
auf
Wolken,
Bruder
Mad
people
I
can't
see
my
parents
in
the
crowd
tho
(Where
they
at)
Verrückte
Leute,
ich
kann
meine
Eltern
in
der
Menge
nicht
sehen
(Wo
sind
sie)
My
dad
I
had
to
ask
him
like
(huh?)
is
he
proud
bro
Meinen
Vater
musste
ich
fragen,
wie
(huh?)
ist
er
stolz,
Bruder
Stared
back
like
what...
that
silence
getting
loud
tho
(Say
something)
Starrte
zurück
wie
was...
diese
Stille
wird
laut,
tho
(Sag
etwas)
Nah
I
don't
feel
I
don't
feel
nothing
(Nothing,
nothing)
Nein,
ich
fühle
nichts,
ich
fühle
nichts
(Nichts,
nichts)
Empty
big
head
wish
I
had
some
thoughts
some
real
stuffing
Leerer
großer
Kopf,
wünschte,
ich
hätte
ein
paar
Gedanken,
etwas
echte
Füllung
Mad
shy
never
felt
that
good
around
my
real
cousins
(Yeah,
yeah)
Sehr
schüchtern,
fühlte
mich
nie
so
gut
bei
meinen
echten
Cousins
(Yeah,
yeah)
Now
I'm
crying
out
like
why
I
can't
find
me
some
good
discussion
like-
Jetzt
schreie
ich
heraus,
warum
ich
keine
gute
Diskussion
finden
kann,
wie-
Is
it
too
much
to
say
Ist
es
zu
viel
zu
sagen
I
got
something
to
prove
Ich
habe
etwas
zu
beweisen
I
keep
running
in
circles
Ich
laufe
immer
im
Kreis
And
making
mistakes
(What)
Und
mache
Fehler
(Was)
I'm
getting
too
high
that
when
I
look
down
Ich
werde
zu
high,
dass
wenn
ich
nach
unten
schaue
I
see
in
the
grass
all
my
people
are
snakes
(Fuck
you)
Ich
sehe
im
Gras,
dass
alle
meine
Leute
Schlangen
sind
(Fick
dich)
She
wanna
throw
plates
with
the
man
riding
waves
(Yeah)
Sie
will
Teller
werfen
mit
dem
Mann,
der
auf
Wellen
reitet
(Yeah)
For
the
wealth
and
the
gold
do
whatever
it
takes
(True)
Für
den
Reichtum
und
das
Gold
tun,
was
immer
nötig
ist
(Wahr)
I'm
causing
the
quakes
fuck
minimum
wage
(Woah
woah)
Ich
verursache
die
Beben,
scheiß
auf
Mindestlohn
(Woah
woah)
Everyone
want
it,
I
got
it
in
spades
(Holy
shit)
Jeder
will
es,
ich
habe
es
in
Hülle
und
Fülle
(Heilige
Scheiße)
Where's
the
integrity?
Wo
ist
die
Integrität?
The
fuck
my
whole
pedigree?
(God
damn)
Verdammt,
meine
ganze
Abstammung?
(Gottverdammt)
Looking
at
me
now
like
I'm
the
celebrity
(They
do)
Sieh
mich
jetzt
an,
als
wäre
ich
die
Berühmtheit
(Das
tun
sie)
Modify,
unify,
I'm
anti
supremacy
Modifizieren,
vereinheitlichen,
ich
bin
gegen
Überlegenheit
There's
no
need
for
jealousy
(What)
Es
gibt
keinen
Grund
für
Eifersucht
(Was)
I
ain't
go
no
enemies
(Like
why?)
Ich
habe
keine
Feinde
(Warum?)
If
you
wanna
elevate
Wenn
du
aufsteigen
willst
Then
be
up
mentally
Dann
sei
mental
oben
You
wanna
be
on
top
Du
willst
ganz
oben
sein
Go
find
your
serenity
(True)
Finde
deine
Gelassenheit
(Wahr)
I'm
getting
off
socials
Ich
gehe
von
den
sozialen
Medien
weg
To
find
my
identity
(What)
Um
meine
Identität
zu
finden
(Was)
Gotta
go
to
therapy
Muss
zur
Therapie
gehen
Gotta
find
clarity
(Okay
I
got
it)
Muss
Klarheit
finden
(Okay,
ich
hab's)
I'm
going
up,
I'm
elevating
Ich
steige
auf,
ich
erhebe
mich
I
don't
care
what
they
say
about
me
lately
Es
ist
mir
egal,
was
sie
in
letzter
Zeit
über
mich
sagen
I
got
that
star
quality,
made
some
mistakes
who
could
honestly
Ich
habe
diese
Starqualität,
habe
einige
Fehler
gemacht,
wer
könnte
ehrlich
I
got
a
plan,
it's
all
in
the
time,
I
made
my
way
out
Ich
habe
einen
Plan,
es
liegt
alles
in
der
Zeit,
ich
habe
meinen
Weg
gefunden
Now
look
at
me,
on
me,
I
got
some
Jetzt
sieh
mich
an,
an
mir,
ich
habe
etwas
New
energy,
building
a
new,
better
me
Neue
Energie,
baue
ein
neues,
besseres
Ich
auf
I
Hop
outtta
gates
and
we
elevate
Ich
springe
aus
den
Toren
und
wir
steigen
auf
Told
em
don't
play
wit
it
bitch
it
ain't
safe
Sagte
ihnen,
spiel
nicht
damit,
Schlampe,
es
ist
nicht
sicher
You
fuck
with
the
gang
but
now
it's
too
late
yeah
Du
hast
dich
mit
der
Gang
eingelassen,
aber
jetzt
ist
es
zu
spät,
ja
(Now
it's
too
late,
too
late
like
what)
(Jetzt
ist
es
zu
spät,
zu
spät,
wie
was)
I'm
so
up
I
prolly
take
yo
bitch
onna
date
(Woo)
Ich
bin
so
oben,
ich
nehme
deine
Schlampe
wahrscheinlich
auf
ein
Date
mit
(Woo)
Huh,
she
like
yuno
I
need
me
a
taste
(Yuno,
yuno)
Huh,
sie
sagt,
Yuno,
ich
brauche
eine
Kostprobe
(Yuno,
Yuno)
Huh,
imma
call
that
fornication
(Oh
my
God,
oh
my
God)
Huh,
ich
nenne
das
Unzucht
(Oh
mein
Gott,
oh
mein
Gott)
Fornicate
(Fornicate)
Unzucht
treiben
(Unzucht
treiben)
I
promise
she
don't
wanna
wait
(Never)
Ich
verspreche,
sie
will
nicht
warten
(Niemals)
Niggas
mad
because
they
can't
relate
(They
mad)
Niggas
sind
sauer,
weil
sie
sich
nicht
identifizieren
können
(Sie
sind
sauer)
Huh,
Niggas
talkin
don't
know
what
to
say
(What,
what)
Huh,
Niggas
reden,
wissen
nicht,
was
sie
sagen
sollen
(Was,
was)
Imma
just
leave
it
a
buck
(A
buck)
Ich
lass
es
einfach
gut
sein
(Gut
sein)
I
keep
it
a
stack
like
a
k
(Stack
like
a
k)
Ich
halte
es
wie
einen
Stapel,
wie
ein
K
(Stapel
wie
ein
K)
We
do
it
better
there
ain't
no
debate
(Hello)
Wir
machen
es
besser,
es
gibt
keine
Debatte
(Hallo)
All
we
do
it
go
up
elevate
huh
(Yeah,
yeah)
Alles,
was
wir
tun,
ist
aufsteigen,
erheben,
huh
(Yeah,
yeah)
(Yeah
I
don't
know
how
to
adlib,
I
can't
lie)
(Yeah,
ich
weiß
nicht,
wie
man
improvisiert,
ich
kann
nicht
lügen)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Tzach, Casey Cox, Dillan Miller, Mackenzie Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.