Dillan Witherow - Growing Old - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dillan Witherow - Growing Old




I′ve been thinking about all the time we've lost
Я думал о времени, которое мы потеряли.
I′ve been thinking about stealing time at any cost
Я думал о том, чтобы украсть время любой ценой.
They say, "growing old ain't too bad looking back at the times we've had." but i′m not willing to waste my time on My father′s nine to five
Они говорят: "состариться не так уж плохо, оглядываясь на те времена, которые у нас были", но я не хочу тратить свое время на отцовские часы с девяти до пяти.
I've been thinking about all those times we′ve lost
Я думал обо всех тех временах, которые мы потеряли.
I should have held you closer, but I guess this time we couldn't last
Я должен был крепче прижать тебя к себе, но, думаю, на этот раз мы не продержимся долго.
I′d say, "growing old ain't too bad looking back at the times we′ve had, but i'm not willing to waste my time on Another nine to five"
Я бы сказал: "состариться не так уж плохо, оглядываясь на то время, которое у нас было, но я не хочу тратить свое время на еще одну работу с девяти до пяти".
I tried rolling back the time to recapture the past
Я пытался повернуть время вспять, чтобы вернуть прошлое.
Now everyday it seems that I'm trying to make those moments last
Теперь каждый день кажется что я пытаюсь продлить эти мгновения
I asked have you left for good this time, you didn′t answer when I asked
Я спросил, ушел ли ты на этот раз навсегда, но ты не ответил, Когда я спросил
I tried rolling back the time, you were leaving way too fast
Я пытался повернуть время вспять, но ты уходил слишком быстро.
I′ve been thinking about all the time we've got
Я думаю обо всем, что у нас есть.
I′ve been dead set about loving you at any cost
Я твердо решил любить тебя любой ценой.
They say growing old ain't too bad holding your lovers′ hand I'm so willing to waste my time, long as you dear are Always mine
Они говорят, что состариться не так уж плохо, держа своих любовников за руки, я так хочу тратить свое время впустую, пока ты, дорогая, всегда моя.
I know that you can′t be mine
Я знаю, что ты не можешь быть моей.
But i'm so willing to waste my time long as you dear are always mine
Но я так хочу тратить свое время, пока ты, дорогая, всегда будешь моей.





Writer(s): Dillan Michael Witherow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.