DillanPonders - TENSION - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DillanPonders - TENSION




I was in a place that I had to run away from, I was just wasted
Я был в месте, из которого мне пришлось бежать, я был просто опустошен.
Close to the top now, can't slow down, I can already taste it
Я уже почти на вершине, не могу притормозить, я уже чувствую его вкус.
She know I'm light skinned but the dick get let her know I'm Jamaican
Она знает что я светлокожий но этот хрен даст ей знать что я Ямайец
Came from the pavement, still getting faded, never complacent
Поднялся с тротуара, все еще бледнея, никогда не успокаиваясь.
Never complacent, getting these bags on an everyday basis
Никогда не успокаивайся, получая эти сумки каждый день.
Everyday basis, brought me to court but I beat all the cases
Каждый день меня приводили в суд, но я выигрывал все дела.
Beat all the cases, back to the lab, I don't know what the day is
Забей все дела, возвращайся в лабораторию, я не знаю, какой сегодня день.
Never complacent, getting these bags on an everyday basis
Никогда не успокаивайся, получая эти сумки каждый день.
I ain't been playing, lockdown from the p.m. to the a.m.
Я не играю, замкнутый круг с вечера до утра.
Big backwoods are a banquet, my DM going batshit
Большая глушь - это банкет, мой ДМ сходит с ума.
My ex girl was an actress, my main ting is a bad bitch
Моя бывшая девушка была актрисой, а мой главный Тинг-плохая сучка
Score a few points with a hat trick, ugh
Забей несколько очков хет-триком, тьфу
Never talked when I never had shit, ugh
Я никогда не говорил, когда у меня никогда не было дерьма, тьфу
Stretch weed out like elastic, ugh
Растяни сорняк, как резинку, тьфу
You ain't 'bout jack, no cactus, ugh
Ты не о Джеке, не о кактусе, тьфу
Ain't playing games, no Kattness, ugh
Я не играю в игры, никакой Каттности, тьфу
Back pack, got a big pack of the blunts
Рюкзак на спине, у меня большая пачка косяков.
All they ever do is cap or they front
Все, что они когда-либо делают, - это кепка или фронт.
Got a bit of weed, I'm packing a bunch
У меня есть немного травки, я собираю кучу.
I'm a nigga that come from the back to the front
Я ниггер, который пришел со спины на фронт.
All of my bars been packing a punch, been packing a punch
Все мои бары были упакованы в пунш, упакованы в пунш.
I was in a place that I had to run away from, I was just wasted
Я был в месте, из которого мне пришлось бежать, я был просто опустошен.
Close to the top now, can't slow down, I can already taste it
Я уже почти на вершине, не могу притормозить, я уже чувствую его вкус.
She know I'm light skinned but the dick get let her know I'm Jamaican
Она знает что я светлокожий но этот хрен даст ей знать что я Ямайец
Came from the pavement, still getting faded, never complacent
Поднялся с тротуара, все еще бледнея, никогда не успокаиваясь.
Never complacent, getting these bags on an everyday basis
Никогда не успокаивайся, получая эти сумки каждый день.
Everyday basis, brought me to court but I beat all the cases
Каждый день меня приводили в суд, но я выигрывал все дела.
Beat all the cases, back to the lab, I don't know what the day is
Забей все дела, возвращайся в лабораторию, я не знаю, какой сегодня день.
Never complacent, getting these bags on an everyday basis
Никогда не успокаивайся, получая эти сумки каждый день.
Everything passed, never lasting
Все прошло, не продлившись долго.
But I still wish that the packs everlasting
Но я все еще желаю, чтобы стаи были вечными.
Replace a phone call to the fam with a caption
Замените телефонный звонок семье подписью
I been absent and I don't know how it happened
Меня не было, и я не знаю, как это случилось.
Racking up stacks like casinos, then I cash in
Поднимаю стопки, как в казино, а потом обналичиваю деньги.
Blowing up, never saw me coming like assassins
Взрываясь, вы никогда не видели, как я приближаюсь, как убийцы.
Cop a quarter pound and break it down to a fraction
Купи четверть фунта и разбей его на части.
Weed is like a math class that I'm finally passing
Травка-это как урок математики, который я наконец-то сдаю.
Keep the stress down, I ain't worried about cancer
Успокойся, я не беспокоюсь о раке.
Feeling like Peter Pan, smoking Pink Panther
Чувствую себя Питером Пэном, курящим Розовую пантеру.
Sex life good, wife used to be a dancer
Сексуальная жизнь хороша, жена когда-то была танцовщицей
Wrote a new song by the time that my pants up
Написал новую песню к тому времени, как мои штаны задрались.
Real questions, never seem to get an answer
Настоящие вопросы, кажется, никогда не получают ответа.
Me and my friends always looking for an anthem
Я и мои друзья всегда ищем гимн.
Getting mentioned when they talking 'bout legends
Меня упоминают, когда говорят о легендах.
Walking in the room and I feel the tension
Захожу в комнату и чувствую напряжение.
I was in a place that I had to run away from, I was just wasted
Я был в месте, из которого мне пришлось бежать, я был просто опустошен.
Close to the top now, can't slow down, I can already taste it
Я уже почти на вершине, не могу притормозить, я уже чувствую его вкус.
She know I'm light skinned but the dick get let her know I'm Jamaican
Она знает что я светлокожий но этот хрен даст ей знать что я Ямайец
Came from the pavement, still getting faded, never complacent
Поднялся с тротуара, все еще бледнея, никогда не успокаиваясь.
Never complacent, getting these bags on an everyday basis
Никогда не успокаивайся, получая эти сумки каждый день.
Everyday basis, brought me to court but I beat all the cases
Каждый день меня приводили в суд, но я выигрывал все дела.
Beat all the cases, back to the lab, I don't know what the day is
Забей все дела, возвращайся в лабораторию, я не знаю, какой сегодня день.
Never complacent, getting these bags on an everyday basis
Никогда не успокаивайся, получая эти сумки каждый день.





Writer(s): Dillan King


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.