Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(You
can't
escape)
(Du
kannst
nicht
entkommen)
(Ha
ha
ha,
We
love
you
Dillan!)
(Ha
ha
ha,
Wir
lieben
dich
Dillan!)
You
know
my
money
stacking
up
to
the
ceiling!
Du
weißt,
mein
Geld
stapelt
sich
bis
zur
Decke!
C-c-counting
the
racks
up
yeah
Z-Z-Zähle
die
Scheine,
ja
I
got
my
stacks
up
yeah
Ich
habe
meine
Stapel,
ja
(Pink,
pink,
Grillz)
(Pink,
pink,
Grillz)
Counting
the
racks
up
yeah
Zähle
die
Scheine,
ja
I
got
my
stacks
up
yeah
(Up!)
Ich
habe
meine
Stapel,
ja
(Hoch!)
Fill
up
another
cup
Fülle
noch
einen
Becher
And
shawty
wanna
get
hit
up
yeah
(Brrt!)
Und
die
Kleine
will
angemacht
werden,
ja
(Brrt!)
Ambulance
pick
em
up
(Yeah!)
Krankenwagen,
hol
sie
ab
(Ja!)
Got
that
drip
we
going
up
Hab
den
Drip,
wir
gehen
hoch
All
that
lean
she
sip
on
All
das
Lean,
das
sie
trinkt
Gonna
mess
her
brain
up
Wird
ihr
Gehirn
durcheinanderbringen
Counting
the
racks
up
yeah
Zähle
die
Scheine,
ja
I
got
my
stacks
up
yeah
(Up!)
Ich
habe
meine
Stapel,
ja
(Hoch!)
Fill
up
another
cup
Fülle
noch
einen
Becher
And
shawty
wanna
get
hit
up
yeah
(Brrt!)
Und
die
Kleine
will
angemacht
werden,
ja
(Brrt!)
Ambulance
pick
em
up
(Yeah!)
Krankenwagen,
hol
sie
ab
(Ja!)
Got
that
drip
we
going
up
(Drip)
Hab
den
Drip,
wir
gehen
hoch
(Drip)
Hit
my
line,
you
know
I'm
fine
Ruf
mich
an,
du
weißt,
mir
geht's
gut
Got
that
drip,
you
know
that
I
shine
Hab
den
Drip,
du
weißt,
dass
ich
glänze
Switched
my
game
up
Hab
mein
Spiel
verändert
Fill
up
my
cup
Fülle
meinen
Becher
Iced
up
and
going
down
to
the
club
(Ice!)
Auf
Eis
und
gehe
runter
in
den
Club
(Eis!)
I
know
what
you
heard
Ich
weiß,
was
du
gehört
hast
But
you're
vision
getting
blurred
Aber
deine
Sicht
wird
verschwommen
And
you're
speech
is
getting
slurred
Und
deine
Sprache
wird
undeutlich
Baby
you're
just
absurd
(Yeah
yeah,
yeah
yeah!)
Baby,
du
bist
einfach
absurd
(Ja
ja,
ja
ja!)
She
calling
my
phone
yeah
(Brrt)
Sie
ruft
mich
an,
ja
(Brrt)
She
up
to
the
moon
yeah
Sie
ist
bis
zum
Mond,
ja
Love
ain't
written
in
stone
Liebe
ist
nicht
in
Stein
gemeißelt
But
it's
never
to
soon
(Yah!)
Aber
es
ist
nie
zu
früh
(Yah!)
Baby
got
me
messed
up
Baby
hat
mich
durcheinandergebracht
Baby
got
me
screwed
up
Baby
hat
mich
fertiggemacht
Said
we
going
up
Sagte,
wir
gehen
hoch
Now
I'm
stuck
in
a
rut
Jetzt
stecke
ich
in
einer
Tretmühle
fest
Counting
the
racks
up
yeah
Zähle
die
Scheine,
ja
I
got
my
stacks
up
yeah
(Up!)
Ich
habe
meine
Stapel,
ja
(Hoch!)
Fill
up
another
cup
Fülle
noch
einen
Becher
And
shawty
wanna
get
hit
up
yeah
(Brrt!)
Und
die
Kleine
will
angemacht
werden,
ja
(Brrt!)
Ambulance
pick
em
up
(Yeah!)
Krankenwagen,
hol
sie
ab
(Ja!)
Got
that
drip
we
going
up
Hab
den
Drip,
wir
gehen
hoch
All
that
lean
she
sip
on
All
das
Lean,
das
sie
trinkt
Gonna
mess
her
brain
up
Wird
ihr
Gehirn
durcheinanderbringen
Counting
the
racks
up
yeah
Zähle
die
Scheine,
ja
I
got
my
stacks
up
yeah
(Up!)
Ich
habe
meine
Stapel,
ja
(Hoch!)
Fill
up
another
cup
Fülle
noch
einen
Becher
And
shawty
wanna
get
hit
up
yeah
(Brrt!)
Und
die
Kleine
will
angemacht
werden,
ja
(Brrt!)
Ambulance
pick
em
up
(Yeah!)
Krankenwagen,
hol
sie
ab
(Ja!)
Got
that
drip
we
going
up
(Drip)
Hab
den
Drip,
wir
gehen
hoch
(Drip)
You
know
my
money
stacking
up
to
the
ceiling
Du
weißt,
mein
Geld
stapelt
sich
bis
zur
Decke
I
spend
my
money
cause
you
know
i
love
the
feeling
Ich
gebe
mein
Geld
aus,
weil
du
weißt,
ich
liebe
das
Gefühl
Go
buy
me
a
whip
even
though
i
got
no
reason
Kaufe
mir
einen
Wagen,
obwohl
ich
keinen
Grund
habe
I
get
me
some
new
shit
every
single
season
Ich
hole
mir
jede
Saison
neue
Sachen
Fuck,
shit
(Shit)
Scheiße,
Mist
(Mist)
I
be
moving
all
these
bricks
Ich
bewege
all
diese
Steine
I
don't
slip
Ich
rutsche
nicht
aus
Got
an
ice
berg
on
my
wrist
Hab
einen
Eisberg
an
meinem
Handgelenk
Cause
you
know
we
move
in
silence
(In
silence
babe!)
Weil
du
weißt,
wir
bewegen
uns
im
Stillen
(Im
Stillen,
Babe!)
And
if
you
fuck
with
me
Und
wenn
du
dich
mit
mir
anlegst
Baby
you
gon
hear
the
sirens
Baby,
wirst
du
die
Sirenen
hören
(Ooh,
woah,
Count
it
up
yeah)
(Ooh,
woah,
Zähl
es
hoch,
ja)
Counting
the
racks
up
yeah
Zähle
die
Scheine,
ja
I
got
my
stacks
up
yeah
(Up!)
Ich
habe
meine
Stapel,
ja
(Hoch!)
Fill
up
another
cup
Fülle
noch
einen
Becher
And
shawty
wanna
get
hit
up
yeah
(Brrt!)
Und
die
Kleine
will
angemacht
werden,
ja
(Brrt!)
Ambulance
pick
em
up
(Yeah!)
Krankenwagen,
hol
sie
ab
(Ja!)
Got
that
drip
we
going
up
Hab
den
Drip,
wir
gehen
hoch
All
that
lean
she
sip
on
All
das
Lean,
das
sie
trinkt
Gonna
mess
her
brain
up
Wird
ihr
Gehirn
durcheinanderbringen
Counting
the
racks
up
yeah
Zähle
die
Scheine,
ja
I
got
my
stacks
up
yeah
(Up!)
Ich
habe
meine
Stapel,
ja
(Hoch!)
Fill
up
another
cup
Fülle
noch
einen
Becher
And
shawty
wanna
get
hit
up
yeah
(Brrt!)
Und
die
Kleine
will
angemacht
werden,
ja
(Brrt!)
Ambulance
pick
em
up
(Yeah!)
Krankenwagen,
hol
sie
ab
(Ja!)
Got
that
drip
we
going
up
(Drip)
Hab
den
Drip,
wir
gehen
hoch
(Drip)
Going
up,
but
I'm
falling
down
Ich
gehe
hoch,
aber
ich
falle
runter
Somebody
help
me
please
Jemand,
hilf
mir
bitte
Somebody
help
me
out
Jemand,
hilf
mir
raus
I
get
so
high,
can't
even
recognize
the
ground
Ich
bin
so
high,
kann
nicht
mal
den
Boden
erkennen
I
got
a
40
stay
tucked
in
the
bag
Ich
habe
eine
40er,
versteckt
in
der
Tasche
My
shit
suppressed
'cause
my
shit
hella
loud
Mein
Shit
ist
unterdrückt,
weil
mein
Shit
verdammt
laut
ist
I'm
spending
like
20
I'll
make
that
shit
back
Ich
gebe
so
20
aus,
ich
werde
das
Geld
zurückbekommen
And
I
know
you
mad
cause
your
bitch
is
just
fucking
with
me
Und
ich
weiß,
du
bist
sauer,
weil
deine
Schlampe
nur
mit
mir
rummacht
I
buy
her
that
Louie
bag
and
double
c's
Ich
kaufe
ihr
die
Louis-Tasche
und
doppelt
C's
She
taking
my
soul
when
she
get
on
her
knees
Sie
nimmt
meine
Seele,
wenn
sie
auf
die
Knie
geht
I'm
rocking
that
Simon,
double
b's
Ich
rocke
Simon,
Doppel-B's
If
she
sucking
it
good
I'll
take
her
overseas,
yeah
Wenn
sie
es
gut
macht,
nehme
ich
sie
mit
nach
Übersee,
ja
(Woah,
Yeah!)
(Woah,
Ja!)
Counting
the
racks
up
yeah
Zähle
die
Scheine,
ja
I
got
my
stacks
up
yeah
(Up!)
Ich
habe
meine
Stapel,
ja
(Hoch!)
Fill
up
another
cup
Fülle
noch
einen
Becher
And
shawty
wanna
get
hit
up
yeah
(Brrt!)
Und
die
Kleine
will
angemacht
werden,
ja
(Brrt!)
Ambulance
pick
em
up
(Yeah!)
Krankenwagen,
hol
sie
ab
(Ja!)
Got
that
drip
we
going
up
Hab
den
Drip,
wir
gehen
hoch
All
that
lean
she
sip
on
All
das
Lean,
das
sie
trinkt
Gonna
mess
her
brain
up
Wird
ihr
Gehirn
durcheinanderbringen
Counting
the
racks
up
yeah
Zähle
die
Scheine,
ja
I
got
my
stacks
up
yeah
(Up!)
Ich
habe
meine
Stapel,
ja
(Hoch!)
Fill
up
another
cup
Fülle
noch
einen
Becher
And
shawty
wanna
get
hit
up
yeah
(Brrt!)
Und
die
Kleine
will
angemacht
werden,
ja
(Brrt!)
Ambulance
pick
em
up
(Yeah!)
Krankenwagen,
hol
sie
ab
(Ja!)
Got
that
drip
we
going
up
(Drip)
Hab
den
Drip,
wir
gehen
hoch
(Drip)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alston Williams
Album
Going Up
date de sortie
09-02-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.