Paroles et traduction Dillom - Freestyle Sessions Bzrp
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freestyle Sessions Bzrp
Freestyle Sessions Bzrp
Yeah,
bueno,
′kay
Yeah,
good,
'kay
Bizarrap,
yeah
Bizarrap,
yeah
Una
ve'
má′
con
Bizarrap
One
more
time
with
Bizarrap
Yo
le'
vengo
a
demostrar
lo
que
es
el
rap
de
verdad,
papái
I'm
here
to
show
you
what
real
rap
is,
daddy
No
soy
quién
para
decir
qué
está
bien
o
I'm
not
one
to
say
what's
right
or
Qué
está
mal,
pero
capa'
te
puedo
ayudar,
eh
What's
wrong,
but
maybe
I
can
help
you,
huh
Yo
no
vengo
a
juzgar,
tampoco
a
hablar
sin
conocer
a
alguien
I'm
not
here
to
judge,
nor
to
speak
without
knowing
anyone
Pero
demuestro
la
virtud
de
ser
un
buen
freestyler
But
I
demonstrate
the
virtue
of
being
a
good
freestyler
Que
no
se
come
la
peli′,
Who
doesn't
buy
into
the
hype,
Que
no
vive
como
ello′
que
quieren
salir
hasta
en
Tinelli
Who
doesn't
live
like
those
who
want
to
be
on
TV
Que
se
acomoda'
el
cabello,
Who
fix
their
hair,
Que
se
miran
al
espejo
y
ahí
es
donde
me
aparezco
como
Freddy,
hmm
Who
look
in
the
mirror
and
that's
where
I
appear
like
Freddy,
hmm
Esto
no
es
un
reality
show,
esto
es
la
vida
real
This
is
not
a
reality
show,
this
is
real
life
Acá
tenés
que
mostrar
ese
flow
que
tené′
arriba
de
la
instrumental
Here
you
have
to
show
that
flow
you
have
on
top
of
the
instrumental
Si
no,
no
sirve,
hmm
If
not,
it's
useless,
hmm
Salí
para
afuera
como
todo'
eso′
que
se
rinden,
hmm
Go
outside
like
all
those
who
surrender,
hmm
Seguí
practicando
hasta
que
salga
una
buena
rima
todos
lo'
fin
de′
Keep
practicing
until
you
get
a
good
rhyme
every
weekend
Hasta
que
no,
seguí
y
probando,
reprobando
exámenes,
hmm
Until
you
do,
keep
trying,
failing
exams,
hmm
No
examinés
mi
flow,
más
te
vale
que
caminés,
no
patiné
Don't
examine
my
flow,
you
better
walk,
don't
skate
Erradiqués
tu
flow
en
otro
lado,
hm
Eradicate
your
flow
elsewhere,
hm
Porque
se
nota
que
lo
que
estás
diciendo
para
mí
es
copiado,
hm
Because
it
shows
that
what
you're
saying
to
me
is
copied,
hm
No
te
sale
igual,
hmm
It
doesn't
sound
the
same,
hmm
A
como
yo
lo
hago,
ah
To
how
I
do
it,
ah
No
escucho
la
instrumental,
hmm
I
don't
listen
to
the
instrumental,
hmm
Pero
en
eso
me
cago
But
I
don't
care
about
that
Digo
lo
que
pienso
en
todo
momento
I
say
what
I
think
at
all
times
No
me
va
el
descenso,
al
menos
intento
The
descent
doesn't
work
for
me,
at
least
I
try
Tener
el
comienzo
como
yo
lo
pienso
To
have
the
beginning
as
I
think
it
Cada
vez
que
en
lienzo,
crean
el
talento,
hm
Every
time
on
canvas,
they
create
talent,
hm
Gana
al
resto,
que
tienen
conocimiento,
hm
Beat
the
rest,
who
have
knowledge,
hm
O
reconocimiento,
ese
falso
que
no
es
cierto,
hmm
Or
recognition,
that
false
one
that
is
not
true,
hmm
Porque
parto
todo'
su'
sencillo′
con
un
freestyle
Because
I
break
all
their
singles
with
a
freestyle
No
digo
ser
un
buen
artista,
hm
I
don't
claim
to
be
a
good
artist,
hm
Pero
tampoco
salgo
en
la
revista,
así
que
vos
a
mí
no
me
insistas
But
I'm
not
in
the
magazine
either,
so
don't
insist
¿A
ver
quién
me
explica
de
qué
sirven
todos
esos
like′
del
Insta?
Hmm
Can
someone
explain
to
me
what
all
those
Insta
likes
are
for?
Hmm
Si
la
calle
no
te
verifica,
tonto,
If
the
street
doesn't
verify
you,
fool,
No
lo
intentes,
te
falta
esa
pizca,
y
Don't
try,
you're
missing
that
little
bit,
and
Les
apago
el
brillo,
no
me
sale
tan
sencillo
I
turn
off
their
shine,
it's
not
that
easy
for
me
Despué'
lo′
pongo
a
rapear
y
se
quedan
pillo',
hm
Then
I
make
them
rap
and
they
stay
put,
hm
Despué′
le'
pido
que
pasen
un
lillo,
me
quiero
fumar
uno
Then
I
ask
them
to
pass
a
joint,
I
want
to
smoke
one
Despué′
te
giro
la
seca,
hmm,
aunque
no
te
juno,
ah
Then
I'll
twist
you
the
blunt,
hmm,
even
if
I
don't
join
you,
ah
Te
giro
una
seca,
ah
I
twist
you
a
blunt,
ah
Aunque
no
te
juno,
hm
Even
if
I
don't
join
you,
hm
Aunque
no
te
fumo,
hm
Even
if
I
don't
smoke
you,
hm
Aunque
no
te
juno
Even
if
I
don't
join
you
Despué'
te
giro
una
seca
Then
I
twist
you
a
blunt
Aunque
no
te
juro
Even
if
I
don't
swear
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.