Paroles et traduction Dillom - PISO 13
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tomando
Valium
en
el
escenario
hay
birra
y
coca
I'm
sippin
on
Valium
on
stage,
there's
beer
and
coke
Nunca
llego
a
horario
no
me
rompan
las
pelotas
I'm
never
on
time,
so
don't
get
your
panties
in
a
knot
Solo
rockeo
Bapestas
el
Dillom
no
anda
en
ojotas
I
only
rock
Bapestas,
Dillom
doesn't
wear
flip-flops
Escabiando
algo
en
los
lugares
donde
te
rebotan
I'm
searching
for
a
place
to
crash
when
they
bounce
you
Tanqueray
con
tonic,
you
know
what
i
mean
Tanqueray
with
tonic,
you
know
what
I
mean
'Toy
hacien
lobby
como
si
fueran
Los
Sims
I'm
lobbyin'
like
it's
The
Sims
Bohemian
Groove,
puta,
'till
i
get
a
better
deal
Bohemian
Grove,
babe,
'til
I
get
a
better
deal
Rockeando
'to
los
shows
soy
como
los
Dead
Kennedys
Rockin'
all
the
shows,
I'm
like
the
Dead
Kennedys
Mmm,
buena
pussy
suena
como
fetuccini
Mmm,
good
pussy
sounds
like
fettuccine
'Toy
haciendo
mucha
plata,
Mario
Pergolini,
uh
I'm
making
so
much
money,
Mario
Pergolini,
uh
Me
la
fumo
en
pipa
y
la
levanto
en
pala
I
smoke
it
in
a
pipe
and
shovel
it
in
Las
milis
aman
a
Dillom
como
a
Tame
Impala
The
cops
love
Dillom
like
Tame
Impala
Bitches
sniffin'
cocaine
Bitches
sniffin'
cocaine
Me
aburren
como
Coldplay
They
bore
me
like
Coldplay
Si
juego
no
hago
fairplay
If
I
play,
I
don't
play
fair
A
mi
puta
le
va
el
roleplay
My
bitch
loves
roleplay
Soy
un
boludo
con
plata
I'm
a
rich
idiot
Antes
dormía
entre
las
ratas
I
used
to
sleep
among
the
rats
Buscaba
roña
con
gente
I'd
search
for
drugs
with
people
Que
si
me
agarra
me
mata
Who
would
kill
me
if
they
caught
me
Es
muy
fácil
que
me
quieran
ahora
que
no
tengo
sarna
It's
so
easy
for
them
to
love
me
now
that
I'm
not
a
loser
No
vuelvo
a
esa
shit
ni
aunque
me
apunten
con
un
arma
I'm
not
going
back
to
that
shit
even
if
they
point
a
gun
at
me
Es
noche
de
viernes
13
y
nos
mandamos
en
punga
It's
Friday
the
13th
and
we're
going
to
party
hard
Vamos
pa'
Recoleta
y
saqueamo'
un
par
de
tumba
We're
going
to
Recoleta
and
loot
some
graves
Soy
un
slayer,
player
I'm
a
slayer,
player
Y
ese
hater
miente
And
that
hater
is
lying
Mi
plata
se
mueve
sola
es
independiente
My
money
moves
on
its
own,
it's
independent
Tengo
voces
en
mi
mente
que
me
mienten,
mienten
I
have
voices
in
my
head
that
lie
to
me,
to
me
Me
convencen
pa'
que
vaya
a
matar
gente,
gente
They
convince
me
to
go
out
and
kill
people,
people
Soy
un
slayer,
player
I'm
a
slayer,
player
Y
ese
hater
miente
And
that
hater
is
lying
Mi
plata
se
mueve
sola
es
independiente
My
money
moves
on
its
own,
it's
independent
Tengo
voces
en
mi
mente
que
me
mienten,
mienten
I
have
voices
in
my
head
that
lie
to
me,
to
me
Me
convencen
pa'
que
vaya
a
matar
gente
They
convince
me
to
go
out
and
kill
people
Escabio
más
que
Barney
I'm
more
wasted
than
Barney
Tu
puta
anda
horny
Your
girl
is
horny
Ella
fuma
como
Marley
She
smokes
like
Marley
Quiero
brain
y
no
soy
zombie
I
want
brain,
and
I'm
not
a
zombie
Voy
manejando
en
pedo,
choco
todo,
es
un
derby
I'm
driving
drunk,
I'm
crashing
everything,
it's
a
derby
Mi
compi
cayó
en
cana,
toca
el
piano
como
Herbie
My
homie
got
arrested,
he
plays
the
piano
like
Herbie
La
cartera
es
Balenci'
y
la
zapas
son
Raf
Simons
My
wallet
is
Balenciaga
and
my
shoes
are
Raf
Simons
Mi
compis
fuman
grasa
y
no
te
hablo
de
tocino,
uh
My
homies
smoke
green,
and
I'm
not
talking
about
bacon,
uh
Raperos
con
el
asterisco
rojo,
Red
Hot
Chili
Peppers
Rapper
with
the
red
asterisk,
Red
Hot
Chili
Peppers
Bajando
en
ascensor
hasta
el
infierno,
piso
13
Going
down
in
the
elevator
to
hell,
floor
13
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dylan Leon Massa, Fermin, Luis Tomas Lamadrid, Ramon Evar Peaguda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.