Dillon - A Matter of Time (Live at Haus der Berliner Festspiele) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dillon - A Matter of Time (Live at Haus der Berliner Festspiele)




A Matter of Time (Live at Haus der Berliner Festspiele)
Вопрос времени (Live at Haus der Berliner Festspiele)
Rain drops, trees rise
Капли дождя, деревья растут,
Valleys sink and seas defy
Долины тонут, моря бушуют,
It's only a matter of time
Это лишь вопрос времени.
Temperatures rise
Температура растёт,
Mountains peak
Горы вздымаются,
Skies fall, flats tire
Небеса падают, равнины устают,
It's only a matter of time
Это лишь вопрос времени.
With the waves
С волнами,
Cutting air
Разрезая воздух,
I give way
Я уступаю,
Call us trade
Назови нас разменом.
Rain fills my eyes
Дождь наполняет мои глаза,
In the sea I lose my mind
В море я теряю рассудок,
I'm only a matter of time
Я лишь вопрос времени.
When we collide
Когда мы столкнёмся,
Mountains peak
Горы вздымаются,
Skies fall, flats tire
Небеса падают, равнины устают,
We're only a matter of time
Мы лишь вопрос времени.
With the waves
С волнами,
Cutting air
Разрезая воздух,
I give way
Я уступаю,
Call us trade
Назови нас разменом.
Rain drops, trees rise
Капли дождя, деревья растут,
Mountains peak
Горы вздымаются,
Skies fall, flats tire
Небеса падают, равнины устают,
It's only a matter of time
Это лишь вопрос времени.
Rain drops fill my eyes
Капли дождя наполняют мои глаза,
In the sea I lose my mind
В море я теряю рассудок,
I'm only a matter of time
Я лишь вопрос времени.





Writer(s): Dominique Dillon De Byington, Tamer Fahri Oezgoenenc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.