Paroles et traduction Dillon Carmichael - Drinkin' Problems
Drinkin' Problems
Проблемы, решаемые выпивкой
I've
been
working
my
ass
off
all
day
long
Я
вкалывал
как
проклятый
весь
день,
Just
to
sit
in
ten
mile
traffic
on
my
way
home
Чтобы
торчать
в
пробке
по
пути
домой.
Between
the
BS
and
stress,
man,
the
list
goes
on
and
on
Между
всякой
ерундой
и
стрессом,
список
можно
продолжать
вечно.
And
on,
and
on
И
так
далее,
и
так
далее.
We
all
got
too
much
on
our
plates
У
всех
нас
слишком
много
дел,
There's
only
so
much
we
can
take
'til
it
breaks
Мы
можем
выдержать
лишь
до
определенного
момента,
пока
не
сломаемся.
We
all
got
drinkin'
problems
У
всех
нас
есть
проблемы,
решаемые
выпивкой,
It's
'bout
that
time
we
get
to
workin'
on
'em
И,
детка,
пора
бы
нам
уже
приняться
за
них.
We'll
be
cold-can
holdin',
keep
that
jukebox
rollin'
Будем
держать
в
руках
холодненькое,
джаз
не
выключать,
Ordering
rounds
'til
we
think
we
forgot
'em
Заказывать
раунд
за
раундом,
пока
не
забудем,
сколько
их
было.
'Less
you
got
a
better
way
to
solve
'em
Если
только
у
тебя
нет
идеи
получше,
We'll
keep
on
drowning
our
drinkin'
problems
Будем
заливать
наши
проблемы
алкоголем.
Bobby's
buying
beer
'cause
he
can't
pay
his
rent
Бобби
ставит
пиво,
потому
что
не
может
заплатить
за
квартиру,
George's
new
Ford's
got
a
deer-sized
dent
У
нового
Форда
Джорджа
вмятина
размером
с
оленя,
Billy's
old
ex
is
texting
him
again
Бывшая
Билли
снова
пишет
ему,
And
him,
and
him,
and
her,
and
him
И
ему,
и
ему,
и
ей,
и
ему.
We're
kinda
all
in
the
same
damn
boat
Да
мы
все
в
одной
лодке,
Crossing
our
fingers
that
the
keg
don't
float
Скрестив
пальцы,
чтобы
бочка
не
всплыла.
'Cause
you
know
Ведь
ты
же
знаешь,
We
all
got
drinkin'
problems
У
всех
нас
есть
проблемы,
решаемые
выпивкой,
It's
'bout
that
time
we
get
to
workin'
on
'em
И,
детка,
пора
бы
нам
уже
приняться
за
них.
We'll
be
cold-can
holdin',
keep
that
jukebox
rollin'
Будем
держать
в
руках
холодненькое,
джаз
не
выключать,
Ordering
rounds
'til
we
think
we
forgot
'em
Заказывать
раунд
за
раундом,
пока
не
забудем,
сколько
их
было.
'Less
you
got
a
better
way
to
solve
'em
Если
только
у
тебя
нет
идеи
получше,
We'll
keep
on
drowning
our
drinkin'
problems,
yeah
Будем
заливать
наши
проблемы
алкоголем,
да.
Whoa-oh-oh,
whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh,
whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh,
whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh,
whoa-oh-oh
We
all
got
drinkin'
problems
У
всех
нас
есть
проблемы,
решаемые
выпивкой,
It's
'bout
that
time
we
get
to
workin'
on
'em
И,
детка,
пора
бы
нам
уже
приняться
за
них.
We'll
be
cold-can
holdin',
keep
that
jukebox
rollin'
Будем
держать
в
руках
холодненькое,
джаз
не
выключать,
Ordering
rounds
'til
we
think
we
forgot
'em
Заказывать
раунд
за
раундом,
пока
не
забудем,
сколько
их
было.
'Less
you
got
a
better
way
to
solve
'em
Если
только
у
тебя
нет
идеи
получше,
We'll
keep
on
drowning
our
drinkin'
problems,
yeah,
yeah
Будем
заливать
наши
проблемы
алкоголем,
да,
да.
Whoa-oh-oh,
whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh,
whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh,
whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh,
whoa-oh-oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erik Dylan, Luke Combs, Ray Fulcher, Thomas Archer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.