Paroles et traduction Dillon Carmichael - Hard on a Hangover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hard on a Hangover
Тяжело с похмелья
I
snuck
in
through
the
back
door
Я
прокрался
через
чёрный
ход,
Like
I
always
do
Как
делаю
всегда.
I
locked
it
up
and
kicked
off
my
Я
закрыл
дверь
и
скинул
Old
noisy
boots
Свои
старые
шумные
ботинки.
And
I
tip-toed
down
the
hallway
И
я
прошёл
на
цыпочках
по
коридору
To
our
king-sized
bed
К
нашей
огромной
кровати.
And
I
thought
И
я
подумал,
That
I
got
away
with
it
again
Что
снова
вышел
сухим
из
воды.
But
I
woke
to
the
sound
of
a
door
slam
Но
я
проснулся
от
звука
хлопка
двери.
She
left
her
weddin'
rings
on
the
nightstand
Ты
оставила
своё
обручальное
кольцо
на
тумбочке
With
a
note
that
told
me
it
was
over
С
запиской,
в
которой
говорилось,
что
всё
кончено.
That
girl
sure
is
hard
on
a
hangover
С
тобой
точно
нелегко,
когда
с
бодуна.
I
then
realized
my
new-found
freedom
Потом
я
осознал
свою
новообретённую
свободу
And
I
pawned
the
weddin'
rings
И
заложил
наши
обручальные
кольца,
'Cause
I
don't
need
'em
Потому
что
они
мне
не
нужны.
And
I
blew
the
cash
down
at
the
Whiskey
Barrel
И
я
спустил
все
деньги
в
"Виски
Barrel".
And
then
I
headed
to
the
house
А
потом
я
направился
домой
My
honky
tonk
special
На
своём
"Хонки-Тоник
Экспресс".
And
then
I
woke
to
the
sound
of
a
tow
truck
А
потом
я
проснулся
от
звука
эвакуатора.
She
said,
"That
car's
in
my
name
Ты
сказала:
"Эта
машина
записана
на
меня,
So
you're
outta
luck"
Так
что
не
повезло".
Oh
I
thought
when
she
left,
it
was
over
О,
я
думал,
когда
ты
ушла,
всё
кончено.
That
girl
sure
is
hard
on
a
hangover
С
тобой
точно
нелегко,
когда
с
бодуна.
Then
I
woke
to
the
sound
of
nothin'
left
Потом
я
проснулся,
и
ничего
не
осталось,
With
the
smell
of
ninety-proof
still
on
my
breath
С
запахом
90-градусного
пойла
в
дыхании.
I
guess
it's
time
to
make
things
right
and
get
sober
Думаю,
пришло
время
всё
исправить
и
завязать.
'Cause
that
girl
sure
is
hard
on
a
hangover
Потому
что
с
тобой
точно
нелегко,
когда
с
бодуна.
That
girl
sure
is
hard
on
a
hangover
С
тобой
точно
нелегко,
когда
с
бодуна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dillon Carmichael, Becky Montgomery, Robert Jason Young
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.