Paroles et traduction Dillon Chase feat. Nic D - Falling Slow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falling Slow
Медленное падение
Maybe
I
should
give
you
space
Может,
мне
следует
дать
тебе
пространство,
Maybe
to
love
you
is
to
leave
you
in
a
different
place
Может
быть,
любить
тебя
— значит
оставить
тебя
в
другом
месте.
Was
it
something
that
I
didn't
say
Было
ли
это
что-то,
что
я
не
сказал?
It's
like
everything
went
away
Как
будто
всё
исчезло,
I'm
looking
for
the
middle
lane
Я
ищу
золотую
середину.
So
many
maybes
(Maybe)
Так
много
"может
быть"
(Может
быть),
And
I
really
hope
it
end
okay
И
я
очень
надеюсь,
что
всё
закончится
хорошо.
I've
been
afraid
that
you
can't
see
Я
боялся,
что
ты
не
видишь,
How
pain
penetrates
with
a
ramped
speed
Как
боль
пронзает
с
бешеной
скоростью,
And
at
the
peak
it
will
delete
И
на
пике
она
всё
сотрёт,
And
we'll
be
obsolete
И
мы
станем
ненужными.
See
bitterness
don't
care
who's
family
Видишь,
горечь
не
волнует,
кто
семья,
And
I
know
secrecy
it
kills
intimacy
yeah
И
я
знаю,
что
секреты
убивают
близость,
да.
I'm
sorry
you
don't
feel
safe
to
mention
some
things
so
Мне
жаль,
что
ты
не
чувствуешь
себя
в
безопасности,
чтобы
говорить
о
некоторых
вещах,
поэтому
Share
with
me
what's
very
deep
within
Поделись
со
мной
тем,
что
глубоко
внутри.
Therapy
still
don't
replace
your
friends
Терапия
всё
равно
не
заменит
друзей,
Give
me
a
chance
to
earn
your
trust
again
Дай
мне
шанс
снова
заслужить
твоё
доверие.
I
don't
want
to
settle
fight
to
win
Я
не
хочу
сдаваться,
хочу
бороться
до
победы,
Apparently
my
patience
is
so
thin
Видимо,
моё
терпение
на
исходе.
I'm
scared
to
be
adjacent
to
wind
Я
боюсь
быть
рядом
с
ветром,
With
no
foundation
able
to
extend
Без
фундамента,
который
можно
расширить.
We
need
an
anchor
sail
with
me
again
Нам
нужен
якорь,
плыви
со
мной
снова.
Falling
slow
trying
to
meet
in
the
middle
Медленно
падаю,
пытаясь
найти
золотую
середину,
And
if
all
this
goes
we
can
breathe
just
a
little
И
если
всё
это
пройдёт,
мы
сможем
вздохнуть
немного,
Before
you
know
life
will
hit
you
with
a
riddle
Прежде
чем
ты
узнаешь,
жизнь
ударит
тебя
загадкой,
And
you're
falling
falling
И
ты
падаешь,
падаешь.
Falling
slow
trying
to
meet
in
the
middle
Медленно
падаю,
пытаясь
найти
золотую
середину,
And
if
all
this
goes
we
can
breathe
just
a
little
И
если
всё
это
пройдёт,
мы
сможем
вздохнуть
немного,
Before
you
know
life
will
hit
you
with
a
riddle
Прежде
чем
ты
узнаешь,
жизнь
ударит
тебя
загадкой,
And
you're
falling
falling
И
ты
падаешь,
падаешь.
Maybe
I
should
let
go
Может,
мне
следует
отпустить,
Maybe
every
memory
I
hold
is
an
echo
Может
быть,
каждое
воспоминание,
которое
я
храню,
— это
эхо.
Is
the
memory
death
row
Это
камера
смертников
для
воспоминаний?
Or
do
the
moments
give
breath
Или
эти
моменты
дают
дыхание
To
a
relationship
that
could
really
use
petro
Отношениям,
которые
действительно
нуждаются
в
топливе?
Light
the
fire
let
it
explode
Зажечь
огонь,
пусть
он
взорвётся.
I
want
to
stay
close
even
when
the
flesh
don't
Я
хочу
оставаться
рядом,
даже
когда
тела
не
хотят.
Will
you
fly
high
or
did
I
clip
your
wings
too
much
Ты
взлетишь
высоко,
или
я
слишком
сильно
подрезал
тебе
крылья?
Did
I
handicap
you
from
all
of
the
dreams
you
want
Я
лишил
тебя
всех
твоих
мечтаний?
Am
I
suppose
to
let
you
fall
Должен
ли
я
позволить
тебе
упасть,
Because
that's
how
you'll
learn
Потому
что
так
ты
научишься?
Or
take
the
flames
and
get
the
scars
Или
принять
пламя
и
получить
шрамы,
So
you
don't
feel
the
burn
Чтобы
ты
не
чувствовала
ожога?
Will
we
heal
by
passing
of
the
time
Исцелимся
ли
мы
с
течением
времени?
Is
that
a
lie
imagined
in
the
mind
Это
ложь,
созданная
в
воображении?
Time
it
just
subtracts
and
it
divides
Время
просто
вычитает
и
делит,
Leaves
us
with
a
fraction
of
our
lives
Оставляя
нам
лишь
часть
нашей
жизни.
What
if
there's
a
song
I
cannot
hear
Что,
если
есть
песня,
которую
я
не
слышу,
Cus'
all
I
play
is
sounds
of
former
years
Потому
что
всё,
что
я
играю,
— это
звуки
прошлых
лет?
So
sing
it
to
me
louder
and
more
clear
Так
спой
мне
её
громче
и
яснее,
And
stay
within
the
reach
of
both
my
ears
И
оставайся
в
пределах
досягаемости
моих
ушей.
Falling
slow
trying
to
meet
in
the
middle
Медленно
падаю,
пытаясь
найти
золотую
середину,
And
if
all
this
goes
we
can
breathe
just
a
little
И
если
всё
это
пройдёт,
мы
сможем
вздохнуть
немного,
Before
you
know
life
will
hit
you
with
a
riddle
Прежде
чем
ты
узнаешь,
жизнь
ударит
тебя
загадкой,
And
you're
falling
falling
И
ты
падаешь,
падаешь.
Falling
slow
trying
to
meet
in
the
middle
Медленно
падаю,
пытаясь
найти
золотую
середину,
And
if
all
this
goes
we
can
breathe
just
a
little
И
если
всё
это
пройдёт,
мы
сможем
вздохнуть
немного,
Before
you
know
life
will
hit
you
with
a
riddle
Прежде
чем
ты
узнаешь,
жизнь
ударит
тебя
загадкой,
And
you're
falling
falling
И
ты
падаешь,
падаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolas Donovan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.