Paroles et traduction Dilsinho feat. Thiaguinho - Apaixonadin (feat. Thiaguinho) - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apaixonadin (feat. Thiaguinho) - Ao Vivo
Head over Heels (feat. Thiaguinho) - Live
Recife
faz
o
seguinte
Recife
do
this
Bate
na
palma
da
mão
Clap
your
hands
Na
palma
da
mão,
na
palma
da
mão
Clap,
clap,
clap
Vai
me
diz
quero
ouvir,
o
que
te
faz
tão
linda
Tell
me
what
you
want
to
hear,
what
makes
you
so
beautiful
Me
deixa
descobrir,
eu
sei
que
vale
a
pena
Let
me
discover,
I
know
it's
worth
it
O
que
te
faz
sorrir,
onde
você
gosta
de
ir
What
makes
you
smile,
where
do
you
like
to
go
O
que
ama
assistir,
em
casa
ou
no
cinema
What
do
you
love
to
watch,
at
home
or
at
the
cinema
Conta
pra
mim
o
que
você
faz,
mora
com
seus
pais
Tell
me
what
you
do,
do
you
live
with
your
parents
Aliás
adorei
esses
seus
cílios,
cada
detalhe
em
você
me
faz
By
the
way,
I
love
your
eyelashes,
every
detail
about
you
makes
me
Desejar
bem
mais,
que
um
beijo,
você
me
pegou
de
jeito
Want
so
much
more
than
a
kiss,
you
got
me
good
E
eu
te
quero,
desde
a
primeira
vez,
que
eu
te
vi
And
I
want
you,
from
the
first
time
I
saw
you
Já
fiquei
assim,
apaixonadin
I've
been
like
this,
head
over
heels
E
eu
te
quero,
desde
a
primeira
vez,
que
eu
te
vi
And
I
want
you,
from
the
first
time
I
saw
you
Já
fiquei
assim,
apaixonadin
I've
been
like
this,
head
over
heels
Quando
eu
te
vi,
você
me
deixou
assim,
apaixonadin
When
I
saw
you,
you
made
me
like
this,
head
over
heels
Quando
eu
te
vi,
você
me
deixou
assim,
apaixonadin
When
I
saw
you,
you
made
me
like
this,
head
over
heels
Quando
eu
te
vi,
você
me
deixou
assim,
apaixonadin
When
I
saw
you,
you
made
me
like
this,
head
over
heels
Palma
da
mão,
palma
da
mão
Recife
Clap,
clap,
clap
Recife
E
pra
cantar
comigo
Thiaguinho
And
to
sing
with
me
Thiaguinho
Vai
me
diz
quero
ouvir,
o
que
te
faz
tão
linda
Tell
me
what
you
want
to
hear,
what
makes
you
so
beautiful
Me
dixa
descobrir,
eu
sei
que
vale
a
pena
Let
me
discover,
I
know
it's
worth
it
O
que
te
faz
sorrir,
onde
você
gosta
de
ir
What
makes
you
smile,
where
do
you
like
to
go
O
que
ama
assistir,
em
casa
ou
no
cinema
What
do
you
love
to
watch,
at
home
or
at
the
cinema
Fala
pra
mim
o
que
você
faz,
mora
com
seus
pais
Tell
me
what
you
do,
do
you
live
with
your
parents
Aliás
adorei
esses
seus
cílios,
cada
detalhe
em
você
me
faz
By
the
way,
I
love
your
eyelashes,
every
detail
about
you
makes
me
Desejar
bem
mais,
que
um
beijo,
você
me
pegou
de
jeito
Want
so
much
more
than
a
kiss,
you
got
me
good
E
eu
te
quero,
desde
a
primeira
vez,
que
eu
te
vi
And
I
want
you,
from
the
first
time
I
saw
you
Já
fiquei
assim,
apaixonadin
I've
been
like
this,
head
over
heels
E
eu
te
quero,
desde
a
primeira
vez,
que
eu
te
vi
And
I
want
you,
from
the
first
time
I
saw
you
Já
fiquei
assim,
apaixonadin
I've
been
like
this,
head
over
heels
Quando
eu
te
vi,
você
me
deixou
assim,
apaixonadin
When
I
saw
you,
you
made
me
like
this,
head
over
heels
Quando
eu
te
vi,
você
me
deixou
assim,
apaixonadin
When
I
saw
you,
you
made
me
like
this,
head
over
heels
Quando
eu
te
vi,
você
me
deixou
assim,
apaixonadin
When
I
saw
you,
you
made
me
like
this,
head
over
heels
Apaixonadin
Head
over
heels
E
eu
te
quero,
desde
a
primeira
vez,
que
eu
te
vi
And
I
want
you,
from
the
first
time
I
saw
you
Já
fiquei
assim,
apaixonadin
I've
been
like
this,
head
over
heels
E
eu
te
quero,
desde
a
primeira
vez,
que
eu
te
vi
And
I
want
you,
from
the
first
time
I
saw
you
Já
fiquei
assim,
apaixonadin
I've
been
like
this,
head
over
heels
Quando
eu
te
vi,
você
me
deixou
assim,
apaixonadin
When
I
saw
you,
you
made
me
like
this,
head
over
heels
Quando
eu
te
vi,
você
me
deixou
assim,
apaixonadin
When
I
saw
you,
you
made
me
like
this,
head
over
heels
Quando
eu
te
vi,
você
me
deixou
assim,
apaixonadin
When
I
saw
you,
you
made
me
like
this,
head
over
heels
Apaixonadin
Head
over
heels
Apaixonadin
Head
over
heels
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Douglas Lacerda, Filipe Duarte Machado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.