Paroles et traduction Dilsinho - Reality Show
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tem
gente
que
fala
da
gente
tão
constantemente
Люди
постоянно
говорят
о
нас,
Mas
também
não
faz
Но
сами
ничего
не
делают.
Tem
gente
que
entra
na
mente
silenciosamente
Люди
бесшумно
проникают
в
мысли,
Pra
roubar
tua
paz
Чтобы
украсть
твой
покой.
Eu
não
quero
mais
esse
leva
e
traz
Я
больше
не
хочу
этих
сплетен,
Deixar
tudo
aqui
enquanto
a
gente
vai
Оставим
все
это
здесь,
пока
мы
уходим.
Não
vamos
falar
da
gente
pra
ninguém
Давай
не
будем
никому
о
нас
рассказывать,
Não
dá
pra
saber
de
onde
a
inveja
vem
Невозможно
узнать,
откуда
берется
зависть.
Vem
do
seu
celular,
de
curtir,
comentar
Она
исходит
из
твоего
телефона,
из
лайков,
комментариев,
Toda
vez
quer
postar
onde
a
gente
tá
Ты
всегда
хочешь
опубликовать,
где
мы
находимся.
Outra
vez
quer
contar
quando
a
gente
brigou
Ты
снова
хочешь
рассказать,
когда
мы
поссорились,
Nossa
vida
virou
um
reality
show
Наша
жизнь
превратилась
в
реалити-шоу.
Vem
do
seu
celular,
de
curtir,
comentar
Она
исходит
из
твоего
телефона,
из
лайков,
комментариев,
Toda
vez
quer
postar
onde
a
gente
tá
Ты
всегда
хочешь
опубликовать,
где
мы
находимся.
Outra
vez
quer
contar
quando
a
gente
brigou
Ты
снова
хочешь
рассказать,
когда
мы
поссорились,
Nossa
vida
virou
um
reality
show
Наша
жизнь
превратилась
в
реалити-шоу.
Toda
vez
quer
postar
onde
a
gente
tá
Ты
всегда
хочешь
опубликовать,
где
мы
находимся.
Tem
gente
que
fala
da
gente
tão
constantemente
Люди
постоянно
говорят
о
нас,
Mas
também
não
faz
Но
сами
ничего
не
делают.
Tem
gente
que
entra
na
mente
silenciosamente
Люди
бесшумно
проникают
в
мысли,
Pra
roubar
tua
paz
Чтобы
украсть
твой
покой.
Eu
não
quero
mais
esse
leva
e
traz
Я
больше
не
хочу
этих
сплетен,
Deixar
tudo
aqui
enquanto
a
gente
vai
Оставим
все
это
здесь,
пока
мы
уходим.
Não
vamos
falar
da
gente
pra
ninguém
Давай
не
будем
никому
о
нас
рассказывать,
Não
dá
pra
saber
de
onde
a
inveja
vem
Невозможно
узнать,
откуда
берется
зависть.
Vem
do
seu
celular,
de
curtir,
comentar
Она
исходит
из
твоего
телефона,
из
лайков,
комментариев,
Toda
vez
quer
postar
onde
a
gente
tá
Ты
всегда
хочешь
опубликовать,
где
мы
находимся.
Outra
vez
quer
contar
quando
a
gente
brigou
Ты
снова
хочешь
рассказать,
когда
мы
поссорились,
Nossa
vida
virou
um
reality
show
Наша
жизнь
превратилась
в
реалити-шоу.
Vem
do
seu
celular,
de
curtir,
comentar
Она
исходит
из
твоего
телефона,
из
лайков,
комментариев,
Toda
vez
quer
postar
onde
a
gente
tá
Ты
всегда
хочешь
опубликовать,
где
мы
находимся.
Outra
vez
quer
contar
quando
a
gente
brigou
Ты
снова
хочешь
рассказать,
когда
мы
поссорились,
Nossa
vida
virou
um
reality
show
Наша
жизнь
превратилась
в
реалити-шоу.
Toda
vez
quer
postar
onde
a
gente
tá
Ты
всегда
хочешь
опубликовать,
где
мы
находимся.
Nossa
vida
virou
um
reality
show
Наша
жизнь
превратилась
в
реалити-шоу.
Toda
vez
quer
postar
onde
a
gente
tá
Ты
всегда
хочешь
опубликовать,
где
мы
находимся.
Nossa
vida
virou
um
reality
show
Наша
жизнь
превратилась
в
реалити-шоу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.