Dilso'z - Kelmading - traduction des paroles en allemand

Kelmading - Dilso'ztraduction en allemand




Kelmading
Du kamst nicht
Yor kôzlari menda emas,
Die Augen meines Liebsten sind nicht bei mir,
Kutayapman, nega endi kelmas.
Ich warte, warum kommt er nicht?
Bevafo yor xayollari mendamas,
Die Gedanken des untreuen Liebsten sind nicht bei mir,
Sezayapman, lekin oshkor etmas.
Ich spüre es, aber er zeigt es nicht.
Dil ozorim, aldamada,
Mein Herzschmerz, täusche mich nicht,
Tuyğularimni ôynamada
Spiel nicht mit meinen Gefühlen.
Daryoga aylandi kôzyoshlarim
Meine Tränen sind zu einem Fluss geworden,
Kelmading.
Du kamst nicht.
Yuragim dard chekib qiynalganin bilmading.
Du wusstest nicht, dass mein Herz vor Schmerz leidet.
Kimni deb yonasan,
Für wen brennst du,
Kimga parvonasan
Für wen schwebst du?
Kônglingda boshqasi borligin, jonim,
Dass ein anderer in deinem Herzen ist, mein Liebling,
BILMADIM... 2x
WUSSTE ICH NICHT... 2x
Yor, soğindim,lekin qaytma
Liebling, ich vermisse dich, aber komm nicht zurück,
"Men ham soğindim seni",-deb aytma
Sag nicht: "Ich vermisse dich auch",
Bôldo bas baxtli kunlarim eslatma,
Erinnere mich nicht an meine glücklichen Tage,
Hasta yuragim yana yeğlatma
Bring mein krankes Herz nicht wieder zum Weinen.
Dil ozorim,aldamada,
Mein Herzschmerz, täusche mich nicht,
Tuyğularimni ôynamada.
Spiel nicht mit meinen Gefühlen.
Daryoga aylandi kôzyoshlarim kelmading,
Meine Tränen sind zu einem Fluss geworden, du kamst nicht,
Yuragim dard chekib qiynalganin bilmading.
Du wusstest nicht, dass mein Herz vor Schmerz leidet.
Kimni deb yonasan,
Für wen brennst du,
Kimga parvonasan.
Für wen schwebst du?
Kônglingda boshqasi borligin jonim
Dass ein anderer in deinem Herzen ist, mein Liebling,
BILMADIM... 2x
WUSSTE ICH NICHT... 2x
Sen xuddi fasldek kelding, anglolmadim sevgimi yo xiyla.
Du kamst wie eine Jahreszeit, ich verstand nicht, ob es Liebe oder List war.
Ichimdagi hislarimdan kuliib ketding,
Du hast über meine inneren Gefühle gelacht und bist gegangen,
Ey yurak, yolğonlarga chidolmay,kuyla.
Oh Herz, singe, weil du die Lügen nicht ertragen kannst.
Daryoga aylandi kôzyoshlarim kelmading,
Meine Tränen sind zu einem Fluss geworden, du kamst nicht,
Yuragim dard chekib qiynalganin bilmading.
Du wusstest nicht, dass mein Herz vor Schmerz leidet.
Kimni deb yonasan,
Für wen brennst du,
Kimga parvonasan.
Für wen schwebst du?
Kônglingda boshqasi borligin jonim
Dass ein anderer in deinem Herzen ist, mein Liebling,
BILMADIM... 2x
WUSSTE ICH NICHT... 2x





Writer(s): Dilso'z


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.