Diluvio - Gente che (Bonus Track) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diluvio - Gente che (Bonus Track)




Gente che (Bonus Track)
Люди, которые (Бонус трек)
Chiuso in un quartiere popolare periferico
Заперт в бедном районе на окраине,
St'ambiente è na presa a male.
Эта атмосфера - настоящая боль.
Te diventà isterico.
Она делает тебя истеричным.
E svieni co, lo schifo che vedi in giro
И ты падаешь от отвращения, которое видишь вокруг,
Gira tutto intorno ai soldi.e non respiro
Всё вертится вокруг денег, и я не дышу.
Nun fidasse de nessuno è er metodo mijore
Не доверять никому - лучший метод,
Perché pure er mijore amico è pronto a datte in culo.
Потому что даже лучший друг готов подставить тебя.
è il mondo che va a rotoli e te deprime
Мир катится в тартарары, и это угнетает,
Ma muovi muoviti tu devi reagire
Но двигайся, милая, ты должна реагировать.
Noi semo i soliti la solita dimostrazione
Мы - обычные, очередная демонстрация
Della delusione.che te mettono in testa
Разочарования, которое тебе вбивают в голову.
Noi semo solidi soli contro na nazione
Мы - сплочённые, одни против целой нации,
è difficile reagì ma non abbasso la testa.no
Сложно сопротивляться, но я не опускаю голову, нет.
Ogni giorno vedo la gente ubriacarsi
Каждый день я вижу, как люди напиваются,
Drogarsi deprimersi e non arrivare a niente.
Колются, впадают в депрессию и ничего не добиваются.
Noi famo musica immortale che sale,
Мы делаем бессмертную музыку, которая взлетает,
Rimane è il coro di tutta questa gente che.
Остаётся - это хор всех этих людей, которые…
Sopravvive popo come fai te, gente che.
Выживают, детка, как и ты, люди, которые…
Sbaja sempre nun se chiede perché, gente che.
Всегда ошибаются, не спрашивая почему, люди, которые…
è nata molto peggio de te
Родились гораздо хуже тебя,
Ma è arrivata a dimostrà che un limite non c'è
Но смогли доказать, что предела нет.
Dimmi un po come si stà
Скажи мне, каково это,
Appeso a un filo zio
Висеть на ниточке, брат?
Cerco l'equilibrio per non cadere a terra
Я ищу равновесия, чтобы не упасть на землю,
La vita è un sacrificio.
Жизнь - это жертва.
Faccio fatica a aprire gli occhi la mattina
Мне трудно открыть глаза по утрам,
Sotto effetto di erba sempre fin dal giorno prima
Под кайфом с самого вчерашнего дня.
Dimmi.come si dimmi un po' come si
Скажи мне, как это делается, скажи, как это делается,
Quando ti ritrovi solo in mezzo a una grande città
Когда ты один посреди огромного города?
Ho fatto il passo più lungo della gamba
Я сделал шаг длиннее ноги,
Ma non mi tiro indietro non m'ammazzo co la bamba
Но я не отступаю, я не убиваю себя кокаином.
Carramba.che sorpresa zi
Чёрт возьми, вот это сюрприз, брат,
Quando chi credi che è un amico è un infame zi
Когда тот, кого ты считаешь другом, оказывается подлецом, брат.
Quando il sorriso della gente poi sparisce zi
Когда улыбки людей исчезают, брат,
Quando nun je la poi più e voi andà via da qui
Когда ты больше не можешь этого выносить и хочешь уйти отсюда.
Lo sai che.
Ты знаешь, что…
Ogni giorno vedo la gente ubriacarsi
Каждый день я вижу, как люди напиваются,
Drogarsi deprimersi e non arrivare a niente.
Колются, впадают в депрессию и ничего не добиваются.
Noi famo musica immortale che sale,
Мы делаем бессмертную музыку, которая взлетает,
Rimane è il coro di tutta questa gente che.
Остаётся - это хор всех этих людей, которые…
Sopravvive popo come fai te, gente che.
Выживают, детка, как и ты, люди, которые…
Sbaja sempre nun se chiede perché, gente che.
Всегда ошибаются, не спрашивая почему, люди, которые…
è nata molto peggio de te
Родились гораздо хуже тебя,
Ma è arrivata a dimostrà che un limite non c'è
Но смогли доказать, что предела нет.
Io so cresciuto come voi però intorno ai ventuno
Я вырос, как и вы, но где-то около двадцати одного
Me so isolato intrappolato in una gabbia de fumo
Я изолировал себя, попал в ловушку из дыма,
E credo che st'odio dentro nun cel'abbia nessuno
И я думаю, что этой ненависти внутри нет ни у кого,
E il perché è giusto che nun lo sappia nessuno
И причина, по которой никто не должен знать её, справедлива.
Come tutti cerco de dimenticamme i problemi
Как и все, я пытаюсь забыть о проблемах,
Se famo e canne pe cerca de sta sereni sorè
Мы курим травку, чтобы попытаться успокоиться, сестра,
Perché prima che la rabbia ce consuma
Потому что прежде чем ярость поглотит нас,
Venimo a divve de nun crede alla fortuna
Мы начинаем говорить, что не верим в удачу.
E nun è vero che de possibilità ce una
И неправда, что есть только одна возможность,
Visto che ne ho già sprecata più de una fratè
Ведь я уже упустил больше одной, брат.
Ma sto ancora come sempre qua ner bene e ner male
Но я всё ещё здесь, как и всегда, в добре и зле,
A fa la musica pe gente che sa quanto vale
Делаю музыку для людей, которые знают, чего она стоит.
Ogni giorno vedo la gente ubriacarsi
Каждый день я вижу, как люди напиваются,
Drogarsi deprimersi e non arrivare a niente.
Колются, впадают в депрессию и ничего не добиваются.
Noi famo musica immortale che sale,
Мы делаем бессмертную музыку, которая взлетает,
Rimane è il coro di tutta questa gente che.
Остаётся - это хор всех этих людей, которые…
Sopravvive popo come fai te, gente che.
Выживают, детка, как и ты, люди, которые…
Sbaja sempre nun se chiede perché, gente che.
Всегда ошибаются, не спрашивая почему, люди, которые…
è nata molto peggio de te
Родились гораздо хуже тебя,
Ma è arrivata a dimostrà che un limite non c'è
Но смогли доказать, что предела нет.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.