Diluvio - Il ballo degli scemi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diluvio - Il ballo degli scemi




Il ballo degli scemi
Танец глупцов
Corona merda che mi fotte i soldi
Чёртова корона, что крадёт мои деньги,
Dormo il giorno zio vivo di notte
Днём я сплю, дорогая, а живу ночью.
Urlo a questi scemi ma so tutti sordi
Кричу этим глупцам, но все они глухи,
Sono il marchese come alberto sordi
Я маркиз, как Альберто Сорди.
Virus o non virus a me frate mi sembrate morti
Вирус или нет вируса, братцы, вы кажетесь мне мёртвыми,
Lo sembravate già da molto prima fra di tutto questo
Вы казались такими задолго до всего этого,
Ad ogni modo spero che tutto questo finisca presto
В любом случае, надеюсь, что всё это скоро закончится.
Me ne vado frate salutami adesso
Я ухожу, дорогая, попрощайся со мной сейчас,
Te lo confesso.
Признаюсь тебе.
Io partirei se me lo è concesso
Я бы улетел, если бы мне позволили,
Ci vediamo davanti l'ingresso
Увидимся перед входом
Dell'aereoporto Linate o Malpensa
Аэропорта Линате или Мальпенса,
Basta che me ne vado non differenza
Лишь бы улететь, нет никакой разницы.
Mi stan chiamando chiudono l'imbarco
Меня зовут, закрывают посадку,
Come faccio sta merda frate nessun altro
Как мне быть с этой хренью, дорогая, никто другой
Mi stan chiamando chiudono l'imbarco
Меня зовут, закрывают посадку,
Come la faccio io frate nessun altro
Как мне быть, дорогая, никто другой
È il ballo degli scemi aaaah
Это танец глупцов, аааах
È il ballo degli scemi frate fra ffrrrraa
Это танец глупцов, брат, фра фрррра
È il ballo degli scemi fraaaa
Это танец глупцов, фрааа
Devo partire fra sennò impazzisco
Я должен уехать, дорогая, иначе сойду с ума,
Non ho pazienza non Gesù cristo
Нет у меня терпения, не знаю, Иисусе Христе,
La sativa? si, la preferisco
Сативу? Да, я её предпочитаю,
Faccio una bomba e sono a San Francisco
Сделаю бомбочку и окажусь в Сан-Франциско,
A San Francisco
В Сан-Франциско.
A San Francisco Io non resisto
В Сан-Франциско, я не могу устоять,
Fumo una bomba e scrivo un altro disco
Выкурю бомбочку и напишу ещё один альбом.





Writer(s): Marco Boserup, Gabriele Bello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.