Paroles et traduction dile - Per caso
Ti
ho
vista
l'altro
giorno
camminare
Я
видел
тебя
на
днях,
ты
шла
по
улице,
Passavo
per
caso,
volevo
parlare
Я
проходил
мимо,
случайно,
хотел
поговорить.
Ci
penso
tutti
i
giorni,
lascia
stare
Я
думаю
о
тебе
каждый
день,
оставь
все
как
есть.
Alle
nostre
serate,
alle
nostre
cazzate
О
наших
вечерах,
о
наших
глупостях,
Alla
voglia
di
fare
l'amore
О
желании
заняться
любовью,
Sentirti
gridare
il
mio
nome
Слышать,
как
ты
кричишь
мое
имя.
E
quella
stupida
soluzione
И
это
глупое
решение
Di
vedere
altre
persone
non
mi
va
Видеться
с
другими
мне
не
подходит.
Di
fermarti
per
strada
e
poi
chiederti,
"Come
ti
va?"
Остановить
тебя
на
улице
и
спросить:
"Как
дела?"
Di
tornarmene
a
casa
con
una
risposta
a
metà
Вернуться
домой
с
ответом
на
половину
вопроса.
Di
sembrare
lo
stesso
coglione
di
qualche
anno
fa
Выглядеть
тем
же
дураком,
что
и
несколько
лет
назад.
Di
qualche
anno
fa
Как
несколько
лет
назад.
Ti
ho
vista
l'altro
giorno
in
mezzo
al
mare
Я
видел
тебя
на
днях
посреди
моря,
Ma
che
ci
posso
fare
se
non
so
nuotare
Но
что
я
могу
поделать,
если
не
умею
плавать?
Ci
penso
tutti
i
giorni,
lascia
stare
Я
думаю
о
тебе
каждый
день,
оставь
все
как
есть.
Alle
nostre
sclerate,
alle
notti
d'estate
О
наших
безумствах,
о
летних
ночах,
Con
la
voglia
di
fare
l'amore
С
желанием
заняться
любовью,
Sentirmi
sotto
pressione
Чувствовать
себя
под
давлением.
E
quella
stupida
convinzione
И
это
глупое
убеждение,
Di
cercarti
sempre
altrove
non
mi
va
Что
нужно
всегда
искать
тебя
где-то
еще,
мне
не
подходит.
Di
fermarti
per
strada
e
poi
chiederti,
"Come
ti
va?"
Остановить
тебя
на
улице
и
спросить:
"Как
дела?"
Di
tornarmene
a
casa
con
una
risposta
a
metà
Вернуться
домой
с
ответом
на
половину
вопроса.
Di
sembrare
lo
stesso
coglione
di
qualche
anno
fa
Выглядеть
тем
же
дураком,
что
и
несколько
лет
назад.
Di
qualche
anno
fa
Как
несколько
лет
назад.
E
non
dico
che
non
me
ne
importa
И
я
не
говорю,
что
мне
все
равно,
Mi
sono
fatto
male
anche
stavolta
Я
снова
поранился,
E
sputo
frasi
con
la
voce
rotta
И
выплевываю
фразы
дрожащим
голосом.
Scusami
tanto,
non
l'ho
fatto
apposta
Извини
меня,
я
не
специально.
Ma
non
mi
va
Но
мне
не
подходит
это.
Di
fermarti
per
strada
e
poi
chiederti,
"Come
ti
va?"
Остановить
тебя
на
улице
и
спросить:
"Как
дела?"
Di
tornarmene
a
casa
con
una
risposta
a
metà
Вернуться
домой
с
ответом
на
половину
вопроса.
Di
sembrare
lo
stesso
coglione
di
qualche
anno
fa
Выглядеть
тем
же
дураком,
что
и
несколько
лет
назад.
Di
qualche
anno
fa
Как
несколько
лет
назад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Federico Galli, Francesco Di Lello
Album
Rewind
date de sortie
20-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.