Paroles et traduction Dima Bilan - Химия
Я
в
твоих
красивых
руках
I
am
in
your
beautiful
hands
Сердце
мог
оставить
своё,
однажды
I
could
have
left
my
heart
with
you,
once
К
самым
грозовым
облакам
To
the
most
stormy
clouds
Для
тебя
за
невозможным
погнавшись
Chasing
after
the
impossible
for
you
Ты
не
просила
никогда
You
never
asked
Просто
смотрела
на
меня
этим
небом
You
just
looked
at
me
with
that
sky
Ливнями
лила
и
могла
You
poured
down
like
rain
and
could
have
Всё,
что
только
хочешь
со
мной
этим
делать
Done
everything
you
wanted
with
me
Ты
мои
стихи,
ты
стихия,
ты
химия
You're
my
poems,
my
element,
my
chemistry
Да,
я
все
свои
хиты
на
твое
имя
выменял
Yes,
I
traded
all
my
hits
for
your
name
Это
так
ничтожно
мало,
сказать:
"Я
люблю
тебя"
It's
so
insignificant
to
say:
"I
love
you"
А
я
самого
себя
из
тебя
создаю,
моя...
And
I
recreate
myself
from
you,
my...
Да,
я
многим
рушил
мечты
Yes,
I
have
shattered
many
dreams
Бил
сердца
и
на
полпути
терялся
Broken
hearts
and
lost
my
way
halfway
through
Что
со
мною
сделала
ты?
What
have
you
done
to
me?
Мой
в
тебе
осколок
души
остался
A
fragment
of
my
soul
remains
in
you
Когда
уходила
навсегда
When
you
left
forever
Просто
обрушив
на
меня
это
небо
Simply
bringing
down
that
sky
upon
me
Дикая
твоя
красота
Your
wild
beauty
Всё,
что
только
хочет
могла
со
мной
сделать
You
could
have
done
anything
you
wanted
with
me
Ты
мои
стихи,
ты
стихия,
ты
химия
You're
my
poems,
my
element,
my
chemistry
Да,
я
все
свои
хиты
на
твое
имя
выменял
Yes,
I
traded
all
my
hits
for
your
name
Это
так
ничтожно
мало,
сказать:
"Я
люблю
тебя"
It's
so
insignificant
to
say:
"I
love
you"
А
я
самого
себя
из
тебя
создаю,
моя...
And
I
recreate
myself
from
you,
my...
Ты
мои
стихи,
ты
стихия,
ты
химия
You're
my
poems,
my
element,
my
chemistry
Да,
я
все
свои
хиты
на
твое
имя
выменял
Yes,
I
traded
all
my
hits
for
your
name
Это
так
ничтожно
мало,
сказать:
"Я
люблю
тебя"
It's
so
insignificant
to
say:
"I
love
you"
А
я
самого
себя
из
тебя
создаю,
моя...
And
I
recreate
myself
from
you,
my...
Ты
стихия,
ты
химия
You're
my
element,
my
chemistry
Так
ничтожно
мало,
сказать:
"Я
люблю
тебя"
So
insignificant
to
say:
"I
love
you"
Ты
мои
стихи,
ты
стихия,
ты
химия
You're
my
poems,
my
element,
my
chemistry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.