Dima Bilan - Пообещай - traduction des paroles en allemand

Пообещай - Dima Bilantraduction en allemand




Пообещай
Versprich es
Ты выдохлась рядом со мной
Du warst erschöpft an meiner Seite
Сквозь пальцы водой утекала медленно
Langsam zerrannst du wie Wasser zwischen meinen Fingern
А я спасительным словом любовь
Und ich, mit dem rettenden Wort "Liebe"
Ласково бил в болевые намеренно
Streichelte deine Schmerzen ganz bewusst
Нарушая законы, не меняя сезонов
Durchbrach Gesetze, wechselte keine Jahreszeiten
После долгой холодной зимы
Nach einem langen, kalten Winter
Нас опять накрывают циклоны
Überfluten uns wieder Zyklone
Я вспоминал, как встретил тебя
Ich erinnerte mich, wie ich dich traf
Глаза в глаза смотрели так преданно
Augen, die so treu in meine blickten
Берёг от измен и дождя
Beschützte dich vor Regen und Verrat
И верил в нас двоих - до победного
Und glaubte an uns bis zum Sieg
В ярком свете неона, в вечном круге бессонных
Im grellen Neonlicht, im ewigen Kreis der Schlaflosen
Наши фото мелькают в альбомах
Unsere Fotos blättern in Alben
На чужих телефонах
Auf fremden Handys
Уходи, но пообещай
Geh, aber versprich mir
Что будешь сильно по мне скучать
Dass du mich schmerzlich vermissen wirst
Иногда вспоминай наш последний май
Erinnere dich manchmal an unseren letzten Mai
Как сказала в тишине: Прощай...
Wie du in der Stille sagtest: Leb wohl...
Уходи, но пообещай
Geh, aber versprich mir
Что будешь сильно по мне скучать
Dass du mich schmerzlich vermissen wirst
И всегда вспоминай наш последний май
Und erinnere dich immer an unseren letzten Mai
Как сказала в тишине: Прощай...
Wie du in der Stille sagtest: Leb wohl...
Я был уверен, что вот оно вечное
Ich war sicher, das sei ewig
Ну наконец-то, я долго ждал тебя
Endlich, ich habe so lange auf dich gewartet
Мы казались себе безупречными
Wir schienen uns perfekt
Я вдыхал аромат и сходил с ума
Ich atmete deinen Duft und verlor den Verstand
Нарушая запреты, из закатов в рассветы
Übertrat Grenzen, von Sonnenuntergängen bis Sonnenaufgängen
Я до самого сердца, до пальцев, души
Bis ins Herz, in die Finger, in die Seele
Оказался тобою раздетый
Entblößt von dir
Где не справились, скажи
Sag mir, wo wir versagten
С кем начнём завтра заново?
Mit wem wir morgen neu anfangen?
Тёмный подъезд и летят этажи
Ein dunkler Flur, Stockwerke fliegen vorbei
Тишина в доме стеклянная
Stille im gläsernen Haus
Будет ли не больно, когда ты в бессонных
Wird es wehtun, wenn du in schlaflosen Nächten
Моё фото увидишь в альбомах
Mein Foto in Alben siehst
На чужих телефонах
Auf fremden Handys
Уходи, но пообещай
Geh, aber versprich mir
Что будешь сильно по мне скучать
Dass du mich schmerzlich vermissen wirst
Иногда вспоминай наш последний май
Erinnere dich manchmal an unseren letzten Mai
Как сказала в тишине: Прощай...
Wie du in der Stille sagtest: Leb wohl...
Уходи, но пообещай
Geh, aber versprich mir
Что будешь сильно по мне скучать
Dass du mich schmerzlich vermissen wirst
И всегда вспоминай наш последний май
Und erinnere dich immer an unseren letzten Mai
Как сказала в тишине: Прощай...
Wie du in der Stille sagtest: Leb wohl...
Не забывай, не забывай
Vergiss nicht, vergiss nicht
Уходи, но пообещай
Geh, aber versprich mir
Что будешь сильно по мне скучать
Dass du mich schmerzlich vermissen wirst
Иногда вспоминай наш последний май
Erinnere dich manchmal an unseren letzten Mai
Как сказала в тишине: Прощай...
Wie du in der Stille sagtest: Leb wohl...
Уходи, но пообещай
Geh, aber versprich mir
Что будешь сильно по мне скучать
Dass du mich schmerzlich vermissen wirst
И всегда вспоминай наш последний май
Und erinnere dich immer an unseren letzten Mai
Как сказала в тишине: Не забывай...
Wie du in der Stille sagtest: Vergiss nicht...
Не забывай, не забывай
Vergiss nicht, vergiss nicht
Не забывай
Vergiss nicht






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.