Paroles et traduction Dima Roux - Следующий
Meep
сделал
эту
пушку
Meep
made
this
gun
Дьявол
говорит,
что
он
мой
друг
The
devil
says
he's
my
friend
Но
ему
не
сделать
мой
свет
тусклым
But
he
can't
dim
my
light
Но
меня
зовёт
далёкий
путь
But
a
distant
path
calls
to
me
Люби
меня,
пока
ещё
есть
чувства
Love
me
while
there
are
still
feelings
Стаком
погружает
меня
в
mute
Stack
plunges
me
into
mute
Сука,
рядом
пьёт
белый
русский
Bitch,
she
drinks
White
Russian
next
to
me
Её
возбуждает
каждый
звук
Every
sound
excites
her
Люби
меня,
пока
ещё
есть
чувства
Love
me
while
there
are
still
feelings
Ещё
есть
чувства
There
are
still
feelings
Пока
они
меня
не
знают
While
they
don't
know
me
Пока
они
меня
не
знают
While
they
don't
know
me
Пока
они
меня
не
знают
While
they
don't
know
me
Пока
они
меня
не
знают
While
they
don't
know
me
Не
забивай
голову
мне
своей
болтовнёй
(не
надо)
Don't
fill
my
head
with
your
chatter
(no
need)
Я
ещё
так
молод,
но
я
видел
таких,
как
ты
I'm
still
so
young,
but
I've
seen
people
like
you
Я
наполню
кубок,
чтобы
было
всё
равно
(мне
все
равно)
I'll
fill
the
cup
so
I
don't
care
(I
don't
care)
Отдаёшь
себя
и
взамен
ожидаешь
платы
You
give
yourself
and
expect
payment
in
return
Вряд
ли
путь,
что
выбрал,
обеспечит
меня
счастьем
(не
знаю)
It's
unlikely
that
the
path
I
chose
will
bring
me
happiness
(I
don't
know)
Но
для
глупых
сук
у
меня
каждый
день
как
праздник
But
for
stupid
bitches,
every
day
is
a
holiday
for
me
Я
среди
тех
звёзд,
что
никогда
не
погаснут
I'm
among
those
stars
that
never
fade
И
моя
команда
улетает,
будто
частник
(о,
высоко)
And
my
crew
flies
away
like
a
private
plane
(oh,
high)
Я
ещё
так
молод,
но
я
знаю,
что
меня
не
поменяют
эти
деньги
(нет,
меня
не
поменяют)
I'm
still
so
young,
but
I
know
that
this
money
won't
change
me
(no,
it
won't
change
me)
Я
их
делаю,
чтобы
у
шеста
ты
ползла
ко
мне
на
четвереньках
(иди
сюда)
I
make
them
so
you
crawl
to
me
on
all
fours
by
the
pole
(come
here)
Слава
и
купюры
— это
то,
что
забирает
у
меня
к
тебе
доверие
(о,
нет
доверия)
Glory
and
bills
are
what
takes
away
my
trust
in
you
(oh,
no
trust)
Они
будут
говорить,
что
я
потерян,
но
я
просто
был
честен
They'll
say
I'm
lost,
but
I
was
just
honest
Вряд
ли
я
стану
твоим
It's
unlikely
that
I'll
become
yours
Вряд
ли
ты
станешь
моей
It's
unlikely
that
you'll
become
mine
Сделай
так,
чтобы
я
мог
Make
it
so
I
can
Запомнить
твоё
лицо
сегодня
Remember
your
face
today
Слишком
много
происходит
Too
much
is
happening
Но
я
буду
готов
But
I'll
be
ready
Я
буду
готов,
ты
знаешь
ответ
I'll
be
ready,
you
know
the
answer
Пока
они
меня
не
знают
While
they
don't
know
me
Пока
они
меня
не
знают
While
they
don't
know
me
Пока
они
меня
не
знают
While
they
don't
know
me
Пока
они
меня
не
знают
While
they
don't
know
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): голубин глеб геннадьевич, ручкин дмитрий константинович, сочнев павел сергеевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.