Dimash Kudaibergen - 拿不走的記憶 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dimash Kudaibergen - 拿不走的記憶




拿不走的記憶
Незабываемые воспоминания
从岁月走过,把真相遗落。
Шли годы, правда осталась позади.
你我的寂寞,该从哪里认错。
Где нам искать ошибку в нашем одиночестве?
绝望的沉默,激动的诉说。
Отчаянное молчание, страстные признания.
都不是挽救,而是手足无措。
Всё это не спасение, а лишь растерянность.
幸福从最高点坠落,
Счастье рухнуло с самой высокой точки,
摩擦回忆亮成烛火,
Трением воспоминаний разгорелся огонь,
恍如隔世的人是你是我。
Как будто из прошлой жизни, это ты и я.
拿得走感伤,拿不走感动,
Можно забрать печаль, но не трогательность,
曾不怕割舍一切,只在意相拥。
Я был готов отказаться от всего, лишь бы обнять тебя.
拿得走时光,拿不走旧梦,
Можно забрать время, но не старые мечты,
为你去翻滚搏斗,
Ради тебя я боролся и бился,
才会懂得,忘我的感动。
И только так понял, что такое самозабвенное чувство.
违心的冷漠,隐藏的疼痛,
Притворное безразличие, скрытая боль,
都只是渴求挣扎可以被懂。
Всё это лишь жажда быть понятым в своей борьбе.
最在乎的人,能伤人最重,
Самые близкие люди ранят больнее всего,
因为还有爱,沉默,情绪汹涌。
Потому что любовь ещё жива, молчание, буря эмоций.
幸福从最高点坠落,
Счастье рухнуло с самой высокой точки,
摩擦回忆亮成烛火,
Трением воспоминаний разгорелся огонь,
恍如隔世的人是你是我。
Как будто из прошлой жизни, это ты и я.
拿得走感伤,拿不走感动,
Можно забрать печаль, но не трогательность,
曾不怕割舍一切,只在意相拥,
Я был готов отказаться от всего, лишь бы обнять тебя,
拿得走时光,拿不走旧梦,
Можно забрать время, но не старые мечты,
为你去翻滚搏斗,
Ради тебя я боролся и бился,
才会懂得,忘我的感动。
И только так понял, что такое самозабвенное чувство.
Woo hoo
Woo hoo
爱是狂里带点疯,
Любовь это безумие с оттенком сумасшествия,
越爱,就越懂。
Чем больше любишь, тем лучше понимаешь.
拿得走感伤,拿不走感动,
Можно забрать печаль, но не трогательность,
曾不怕割舍一切,只在意相拥。
Я был готов отказаться от всего, лишь бы обнять тебя.
拿得走时光,拿不走旧梦,
Можно забрать время, но не старые мечты,
为你去翻滚搏斗,
Ради тебя я боролся и бился,
才会懂得,忘我的感动。
И только так понял, что такое самозабвенное чувство.
忘我的感动,
Самозабвенное чувство,
是真爱的感动。
Это чувство истинной любви.





Writer(s): song bing xiang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.