Paroles et traduction Dimensión Latina - Ta Ta Li Baba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ta Ta Li Baba
Та Та Ли Баба
Alla
en
el
barco
en
ingles
oye
mama
На
корабле
в
Лондоне,
слышишь,
мама,
Me
puse
a
cantar
asi
Я
запел
так,
Recordandole
a
mi
patria
y
cantandole
Вспоминая
отчизну
и
воспевая
Recordandole
a
mi
patria
y
cantandole
Вспоминая
отчизну
и
воспевая
A
mi
pais,
caballero
Свою
страну,
сеньорита,
Alla
en
el
barco
en
ingles
oye
mama
На
корабле
в
Лондоне,
слышишь,
мама,
Me
puse
a
cantar
asi
Я
запел
так,
Recordandole
a
mi
patria
y
cantandole
Вспоминая
отчизну
и
воспевая
Recordandole
a
mi
patria
y
cantandole
Вспоминая
отчизну
и
воспевая
Tata
li
baba
mi
cuba
li,
dice
Тата
ли
баба,
моя
Куба
ли,
говорит,
Tata
li
baba
mi
cuba
li,
dice
Тата
ли
баба,
моя
Куба
ли,
говорит,
Tata
li
baba
mi
cuba
li,
dice
Тата
ли
баба,
моя
Куба
ли,
говорит,
O
no
mi
cuba
li,
dice
О
нет,
моя
Куба
ли,
говорит,
O
no
mi
cuba
li,
dice
О
нет,
моя
Куба
ли,
говорит,
O
no
mi
cuba
li,
de
guindu
guindon
de
aleli
О
нет,
моя
Куба
ли,
де
гуиндо
гуиндон
де
алили,
Dice
este
tumbao
es
sencillo
caballero
y
Говорит,
что
этот
тумбао
простой,
сеньорита,
и
Dice
na
na
Говорит,
на
на,
Azuquita
pa
endulzarte
tu
boca
y
dice
Сахарочка,
чтобы
подсластить
твой
ротик,
и
говорит
(Tata
li
baba
mi
cuba
li)
(Тата
ли
баба,
моя
Куба
ли),
Tata
li
baba
queria
yo
quiero
para
gozar
Тата
ли
баба,
хотел
бы
я,
чтобы
удовольствие
досталось
мне,
Oye
mira
que
mi
ritmo
te
va
enseñar
Слышишь,
смотри,
мой
ритм
научит
тебя,
Cuba
cuba
cuba
libre
mira
Куба,
Куба,
Куба
либре,
смотри,
Como
goza
esto
esto
es
sencillo
Как
это
здорово,
это
просто,
Todo
sin
el
o
con
rosa
Все
без
него
или
с
розой,
Ven
yo
vengo
a
huarachar
Пойдем,
я
приду
потанцевать
гуарачу,
Y
ven
a
bacilar
aca
И
приходи
поболтать
сюда,
Ven
tata
li
baba
ven
tata
li
baba
Приходи,
тата
ли
баба,
приходи,
тата
ли
баба,
Me
llama
ven
que
bueno
esta
Зови
меня,
какой
же
он
хороший,
Oye
que
buena
pa
vacilar
ta
li
baba
Слышишь,
какой
хороший,
чтобы
поболтать
та
ли
баба,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Florencio Santana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.