Dimensión Latina - Vuelve - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dimensión Latina - Vuelve




Vuelve
Come Back
Buscando en tu corazón, alivio para mi mal, lo encontré
Searching your heart for relief from my pain, I found it
Y jamás lo voy a dejar,
And I will never let it go,
Pero a causa de un error, me dejaste de amar
But because of a mistake you stopped loving me
Vuelve a mí, por favor no puedo olvidar
Come back to me, please, I can't forget
Eres como un aliciente,
You are like an incentive,
A mi corazón perdido, te pido no me hagas sufrir
To my lost heart, I ask you not to make me suffer
Porque sin ti la vida es nada para
Because without you life is nothing to me
Y la esperanza que tu vuelvas la perdí, no soy feliz, amor
And the hope that you will come back, I lost, I'm not happy, my love
Vuelve, que sin tus besos sufre mi corazón
Come back, without your kisses my heart suffers
Te alejaste de mi vida, desde entonces estoy penando
You left my life, since then I've been suffering
Vuelve pronto vida mía, que a ti te estoy esperando
Come back soon, my life, I'm waiting for you
Vuelve, que sin tus besos sufre mi corazón
Come back, without your kisses my heart suffers
Por causa de mis errores, me dejaste de amar
Because of my mistakes, you stopped loving me
Te prometo vida mía, que ahora si voy a cambiar
I promise you my life, that now I'm going to change
Vuelve, que sin tus besos sufre mi corazón
Come back, without your kisses my heart suffers
Existe un viejo refrán, que a golpes pude aprender
There is an old saying, that I was able to learn the hard way
Nadie sabe lo que tiene, hasta solerlo perder
Nobody knows what they have, until they lose it
Mira mama vuelve a mí, que te prometo que hasta dieta me voy a poner
Look Mama, come back to me, I promise you that I'm even going to start a diet
Vuelve, que sin tus besos sufre mi corazón
Come back, without your kisses my heart suffers
Pensé que no te quería, pero estaba equivocado
I thought I didn't love you, but I was wrong
Ahora espero vida mía mamá, que me hayas perdonado
Now I hope my life Mama, that you have forgiven me
Vuelve, que sin tus besos sufre mi corazón
Come back, without your kisses my heart suffers
Para mi toda esperanza, de que vuelvas la perdí
For me all hope that you would come back, I lost
Si regresas a mi vida, voy a hacerte muy feliz
If you come back to my life, I will make you very happy
Vuelve, que sin tus besos sufre mi corazón
Come back, without your kisses my heart suffers
Mi corazón necesita de tus caricias y besos
My heart needs your caresses and kisses
Pues serán un aliciente cuando tenga tu regreso
Because they will be an incentive when I have your return
Como te dije hasta a dieta me voy a poner, estilo tarzan
Like I told you, I'm even going to start a diet, Tarzan style
Vuelve, que sin tus besos sufre mi corazón
Come back, without your kisses my heart suffers
Quisiera tenerte cerca, complaciendo tus antojos
I would like to have you close, indulging your every whim
Hasta siempre aunque no tenga siempre tus bonitos ojos
Forever even if I don't always have your beautiful eyes
Vuelve, que sin tus besos sufre mi corazón
Come back, without your kisses my heart suffers
A pesar de la tristeza y una cruel melancolía
Despite the sadness and a cruel melancholy
Ten de verdad la certeza, sufro por tu lejanía
Have true certainty, I suffer from your distance
Vuelve, que sin tus besos sufre mi corazón
Come back, without your kisses my heart suffers
Ya yo tengo la casita, que un día te prometí
I already have the little house, that one day I promised you
Pero no quiero a la suegra, acercarse por ahí
But I don't want the mother-in-law, to come anywhere near it





Writer(s): Cesar Monge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.